-
(单词翻译:双击或拖选)
16Observe the month of Abib and celebrate the Passover of the Lord your God, because in the month of Abib he brought you out of Egypt by night.
2Sacrifice as the Passover to the Lord your God an animal from your flock or herd1 at the place the Lord will choose as a dwelling2 for his Name.
3Do not eat it with bread made with yeast3, but for seven days eat unleavened bread, the bread of affliction, because you left Egypt in haste-so that all the days of your life you may remember the time of your departure from Egypt.
4Let no yeast be found in your possession in all your land for seven days. Do not let any of the meat you sacrifice on the evening of the first day remain until morning.
5You must not sacrifice the Passover in any town the Lord your God gives you
6except in the place he will choose as a dwelling for his Name. There you must sacrifice the Passover in the evening, when the sun goes down, on the anniversary of your departure from Egypt.
7Roast it and eat it at the place the Lord your God will choose. Then in the morning return to your tents.
8For six days eat unleavened bread and on the seventh day hold an assembly to the Lord your God and do no work.
9Count off seven weeks from the time you begin to put the sickle4 to the standing5 grain.
10Then celebrate the Feast of Weeks to the Lord your God by giving a freewill offering in proportion to the blessings6 the Lord your God has given you.
11And rejoice before the Lord your God at the place he will choose as a dwelling for his Name-you, your sons and daughters, your menservants and maidservants, the Levites in your towns, and the aliens, the fatherless and the widows living among you.
12Remember that you were slaves in Egypt, and follow carefully these decrees.
13Celebrate the Feast of Tabernacles for seven days after you have gathered the produce of your threshing floor and your winepress.
14Be joyful7 at your Feast-you, your sons and daughters, your menservants and maidservants, and the Levites, the aliens, the fatherless and the widows who live in your towns.
15For seven days celebrate the Feast to the Lord your God at the place the Lord will choose. For the Lord your God will bless you in all your harvest and in all the work of your hands, and your joy will be complete.
16Three times a year all your men must appear before the Lord your God at the place he will choose: at the Feast of Unleavened Bread, the Feast of Weeks and the Feast of Tabernacles. No man should appear before the Lord empty-handed:
17Each of you must bring a gift in proportion to the way the Lord your God has blessed you.
18Appoint judges and officials for each of your tribes in every town the Lord your God is giving you, and they shall judge the people fairly.
19Do not pervert8 justice or show partiality. Do not accept a bribe9, for a bribe blinds the eyes of the wise and twists the words of the righteous.
20Follow justice and justice alone, so that you may live and possess the land the Lord your God is giving you.
21Do not set up any wooden Asherah pole beside the altar you build to the Lord your God,
22and do not erect10 a sacred stone, for these the Lord your God hates.
2Sacrifice as the Passover to the Lord your God an animal from your flock or herd1 at the place the Lord will choose as a dwelling2 for his Name.
3Do not eat it with bread made with yeast3, but for seven days eat unleavened bread, the bread of affliction, because you left Egypt in haste-so that all the days of your life you may remember the time of your departure from Egypt.
4Let no yeast be found in your possession in all your land for seven days. Do not let any of the meat you sacrifice on the evening of the first day remain until morning.
5You must not sacrifice the Passover in any town the Lord your God gives you
6except in the place he will choose as a dwelling for his Name. There you must sacrifice the Passover in the evening, when the sun goes down, on the anniversary of your departure from Egypt.
7Roast it and eat it at the place the Lord your God will choose. Then in the morning return to your tents.
8For six days eat unleavened bread and on the seventh day hold an assembly to the Lord your God and do no work.
9Count off seven weeks from the time you begin to put the sickle4 to the standing5 grain.
10Then celebrate the Feast of Weeks to the Lord your God by giving a freewill offering in proportion to the blessings6 the Lord your God has given you.
11And rejoice before the Lord your God at the place he will choose as a dwelling for his Name-you, your sons and daughters, your menservants and maidservants, the Levites in your towns, and the aliens, the fatherless and the widows living among you.
12Remember that you were slaves in Egypt, and follow carefully these decrees.
13Celebrate the Feast of Tabernacles for seven days after you have gathered the produce of your threshing floor and your winepress.
14Be joyful7 at your Feast-you, your sons and daughters, your menservants and maidservants, and the Levites, the aliens, the fatherless and the widows who live in your towns.
15For seven days celebrate the Feast to the Lord your God at the place the Lord will choose. For the Lord your God will bless you in all your harvest and in all the work of your hands, and your joy will be complete.
16Three times a year all your men must appear before the Lord your God at the place he will choose: at the Feast of Unleavened Bread, the Feast of Weeks and the Feast of Tabernacles. No man should appear before the Lord empty-handed:
17Each of you must bring a gift in proportion to the way the Lord your God has blessed you.
18Appoint judges and officials for each of your tribes in every town the Lord your God is giving you, and they shall judge the people fairly.
19Do not pervert8 justice or show partiality. Do not accept a bribe9, for a bribe blinds the eyes of the wise and twists the words of the righteous.
20Follow justice and justice alone, so that you may live and possess the land the Lord your God is giving you.
21Do not set up any wooden Asherah pole beside the altar you build to the Lord your God,
22and do not erect10 a sacred stone, for these the Lord your God hates.
点击收听单词发音
1 herd | |
n.兽群,牧群;vt.使集中,把…赶在一起 | |
参考例句: |
|
|
2 dwelling | |
n.住宅,住所,寓所 | |
参考例句: |
|
|
3 yeast | |
n.酵母;酵母片;泡沫;v.发酵;起泡沫 | |
参考例句: |
|
|
4 sickle | |
n.镰刀 | |
参考例句: |
|
|
5 standing | |
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
6 blessings | |
n.(上帝的)祝福( blessing的名词复数 );好事;福分;因祸得福 | |
参考例句: |
|
|
7 joyful | |
adj.欢乐的,令人欢欣的 | |
参考例句: |
|
|
8 pervert | |
n.堕落者,反常者;vt.误用,滥用;使人堕落,使入邪路 | |
参考例句: |
|
|
9 bribe | |
n.贿赂;v.向…行贿,买通 | |
参考例句: |
|
|
10 erect | |
n./v.树立,建立,使竖立;adj.直立的,垂直的 | |
参考例句: |
|
|