英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

绿野仙踪 第99期:解放温基人(5)

时间:2018-09-04 01:09来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 This they decided1 to do. The next day they called the Winkies together and bade them good-bye.  他们都同意了。第二天他们就把温基人叫来了,跟他们最后告别。

The Winkies were sorry to have them go, and they had grown so fond of the Tin Woodman that they begged him to stay and rule over them and the Yellow Land of the West.  他们的离去,使那些温基人很烦恼,因为他们非常喜欢铁皮人,请求它留下来,并且管理这个西方的黄色的国度。
Oh, please don't go, please don't, please stay, please stay...you got be saty. Finding2 they were determined3 to go, the Winkies gave Toto and the Lion each a golden collar;  哦,请别走,请别走,请留下,请留下……留下吧。可是看出了他们决心已定,那些温基人就送给托托和狮子金项锁各一副;
and to Dorothy they presented a beautiful bracelet4 studded with diamonds;  送给多萝茜一副美丽的手镯用许多金钢钻装饰着的;
and to the Scarecrow they gave a gold-headed walking stick, to keep him from stumbling;  送给稻草人一条金头头的手杖,免得它跌跤;
and to the Tin Woodman they offered a silver oil-can, inlaid with gold and set with precious jewels. 送给铁皮人一个银的油罐,镶着金子,并且镶嵌着珍贵的宝石。
Every one of the travelers made the Winkies a pretty speech in return, and all shook hands with them until their arms ached. 每一个旅客,对着那些温基人,说了一段精彩的谢辞,并且热情地和他们握着手,最后他们的手臂都酸痛了。
Dorothy went to the Witch's cupboard to fill her basket with food for the journey,  多萝茜走进女巫的厨房,把篮子里放满了食物,预备在走路的时候吃,
and there she saw the Golden Cap.  她在那里,看见了金冠。
She tried it on her own head and found that it fitted her exactly.  她试着戴在她自己的头上,觉得恰好合适。
She did not know anything about the charm5 of the Golden Cap,  她当然不知道关于这顶金冠的神奇魔力,
but she saw that it was pretty, so she made up her mind to wear it and carry her sunbonnet in the basket. 她只是看到它很美丽,就决意戴着它,脱去她无边的遮阳帽,放进了篮子里。
Then, being prepared for the journey, they all started for the Emerald City;  于是,他们一起出发了,准备到翡翠城去;
and the Winkies gave them three cheers and many good wishes to carry with them. 温基人齐声向他们发出三声欢呼,祝福她们旅途愉快,就欢送着他们动身。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
2 finding 5tAzVe     
n.发现,发现物;调查的结果
参考例句:
  • The finding makes some sense.该发现具有一定的意义。
  • That's an encouraging finding.这是一个鼓舞人心的发现。
3 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
4 bracelet nWdzD     
n.手镯,臂镯
参考例句:
  • The jeweler charges lots of money to set diamonds in a bracelet.珠宝匠要很多钱才肯把钻石镶在手镯上。
  • She left her gold bracelet as a pledge.她留下她的金手镯作抵押品。
5 charm prVzK     
vt.使着迷,使陶醉;n.招人喜欢之处,魅力
参考例句:
  • With all imperfections the short play has a real charm.尽管有不少缺欠,这出小戏仍颇具魅力。
  • He could resist her charm no longer.他再也抗拒不住她的魅力。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   绿野仙踪
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴