英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

生活英语听力文章 第177期:130方法成为超级时间管理者(17)

时间:2018-07-25 01:42来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 72.Harness the power of your team. 利用团队的力量。

When you are faced with a large project or anything that takes a great deal of time, don't forget about the other members of your team. 当你面对大项目或者其他需要大量时间来完成的工作室,不要忘了你团队中还有其他人。
Consider who you can enlist1 to help. 考虑好你需要找谁帮忙。
When you provide others with opportunities for participation2, it helps them grow and saves you time. 你给别人加入的机会会帮助他们成长同时节省你的时间。
73.Leverage3 knowledge. 求教。
Don't rely on trial and error for new tasks or projects. 做新的任务或项目不要单单依靠反复的尝试。
Find someone you can learn from who has done it before, or do your research before diving into unfamiliar4 territory. 向有经验的人寻求帮助,或者在踏入未知领域之前先做一番调查。
74.Break it down. 分解。
All big things are made up of little things. 所有大的事件都是由一件件小事组成的。
Break down large projects into manageable parts that can be readily accomplished5. 将大项目细化分解成一个个小的更容易完成的小步骤。
This fuels your fire and improves productivity. 这样能够增强你的自信并提高效率。
75.Avoid working on one project more than three hours. 不要做一个项目超过三个小时。
Working on one thing for a long period of time stifles6 productivity and reduces the joy and fulfillment you gain from what you do. 长时间做同一件事会降低效率,和你能从中的到的欣慰感和满足感。
Proper planning and not over committing makes this possible. 合理的规划、不钻牛角尖可以避免出现这种情况。
76.Plan for the unexpected. 为计划之外的事情做好准备。
Unexpected tasks are undesirable7. They're also inevitable8, so don't stretch yourself so thin that something unexpected throws you completely off course. 大家都不希望出现计划之外的任务。但是者不可避免。所以不要把自己的日程塞得太满,以防有什么突发事件让你措手不及。
Build some flextime into your schedule and projects. 日程表和任务表要有一定的灵活性。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 enlist npCxX     
vt.谋取(支持等),赢得;征募;vi.入伍
参考例句:
  • They come here to enlist men for the army.他们来这儿是为了召兵。
  • The conference will make further efforts to enlist the support of the international community for their just struggle. 会议必将进一步动员国际社会,支持他们的正义斗争。
2 participation KS9zu     
n.参与,参加,分享
参考例句:
  • Some of the magic tricks called for audience participation.有些魔术要求有观众的参与。
  • The scheme aims to encourage increased participation in sporting activities.这个方案旨在鼓励大众更多地参与体育活动。
3 leverage 03gyC     
n.力量,影响;杠杆作用,杠杆的力量
参考例句:
  • We'll have to use leverage to move this huge rock.我们不得不借助杠杆之力来移动这块巨石。
  • He failed in the project because he could gain no leverage. 因为他没有影响力,他的计划失败了。
4 unfamiliar uk6w4     
adj.陌生的,不熟悉的
参考例句:
  • I am unfamiliar with the place and the people here.我在这儿人地生疏。
  • The man seemed unfamiliar to me.这人很面生。
5 accomplished UzwztZ     
adj.有才艺的;有造诣的;达到了的
参考例句:
  • Thanks to your help,we accomplished the task ahead of schedule.亏得你们帮忙,我们才提前完成了任务。
  • Removal of excess heat is accomplished by means of a radiator.通过散热器完成多余热量的排出。
6 stifles 86e39af153460bbdb81d558a552a1a70     
(使)窒息, (使)窒闷( stifle的第三人称单数 ); 镇压,遏制
参考例句:
  • This stifles the development of the financial sector. 这就遏制了金融部门的发展。
  • The fruits of such a system are a glittering consumer society which stifles creativity and individuality. 这种制度的结果就是一个压制创造性和个性的闪光的消费者社会。
7 undesirable zp0yb     
adj.不受欢迎的,不良的,不合意的,讨厌的;n.不受欢迎的人,不良分子
参考例句:
  • They are the undesirable elements among the employees.他们是雇员中的不良分子。
  • Certain chemicals can induce undesirable changes in the nervous system.有些化学物质能在神经系统中引起不良变化。
8 inevitable 5xcyq     
adj.不可避免的,必然发生的
参考例句:
  • Mary was wearing her inevitable large hat.玛丽戴着她总是戴的那顶大帽子。
  • The defeat had inevitable consequences for British policy.战败对英国政策不可避免地产生了影响。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   生活英语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴