-
(单词翻译:双击或拖选)
Bjork Gumundsdottir was born and raised in Reykjavik, capital of Iceland. She is one of her country’s biggest exports. She sings, writes songs, and acts. This multi-talented artist is best known for her powerfuland emotional singing style, her on-stage energy, and her political opinions. She experiments with many kinds of musical styles, from ambient and jazz to techno and trance.
比约克出生在冰岛首都雷克雅维克,并在这里长大。她被看成是冰岛形象大使之一。她是唱作人也是一名演员。她那充满激情、充满力量的演唱方式、舞台感染力以及她的政治思想最让她备受关注,她也是一名在各个方面都极具天赋的艺术家。她涉足了许多不同的音乐风格,从氛围音乐,爵士到高科技和trance舞曲。
Her musical ambitions started at elementary school when she studied classical piano. Her teacher sent a recording1 of Bjork singing to Iceland’s only radio station. A record label executive heard it and offered her a record contract. She released her first album in 1977, aged2 11. She started a variety of punk bands and in 1986, formed the group that would make her famous, The Sugarcubes.
她的音乐梦想开始于中学时期,当时她正在学习古典钢琴。她的老师将比约克的歌曲递给了当时冰岛唯一一家广播电台。一位唱片公司总监听到了她的音乐,并想与她签约。1977年,她发表了个人首张专辑,当时她只有11岁。她开始组建各种不同形式的朋克摇滚乐队,1986年,她所组建的方糖乐队让她名噪一时。
The Sugarcubes’ first single was a surprise hit around the world. Their quirky sound and style soon got them a loyal international following of fans. Bjork split from the band in 1992 to pursue a solo career. Her debut3 album, ‘Debut’, was released in 1993 and was named album of the year in Britain. Many other accolades4 followed.
方糖乐队的首张单曲成为了全球最为热门的单曲。她们非常规的嗓音和音乐模式让她们在全球拥有了无数忠实粉丝。1992年,比约克选择单飞。她的首张个人专辑《第一次》在1993年发行,并成为了英国年度专辑。获得了许多奖项。
In 2000, Bjork starred in the movie ‘Dancer in the Dark’ and was nominated for an Oscar. She continues to produce original and creative albums which music critics continue to praise. Bjork is also known for some of her views on world politics. She upset China at a 2008 concert in Shanghai by dedicating her song ‘Declare Independence’ to the Tibet freedom movement.
2000年,比约克在电影《黑暗中的舞者》中出演主角,并获得奥斯卡提名。她继续制作原创,独特的专辑,并得到了音乐评论家的一致好评。比约克也因在全球政治中的看法而著名。2008年,她在上海演唱会中将一首“独立自由”献给了台北的自由运动而遭到非议。
1.radio station 广播电台
例句:The radio station recently pumps out pop music.
这家广播电台近来连续播放流行音乐。
2.be nominated for 提名
例句:She was nominated for Best Actress five times throughout her career, but won it just the once, for "Roman Holiday.
在她的职业生业中,她五次提名最佳演员奖,但只有一次获奖,是因为《罗马假日》。
3.split from 分离
例句:Before you go out and start spending, look around to see if you have other plants that can be splitfrom your existing flowers.
在你出去消费之前,到你的花园里四处转转,看看有没有可以从现有的植物中分离出来栽培的。
4.dedicate to 献身
这名战士献身于为人民服务。
点击收听单词发音
1 recording | |
n.录音,记录 | |
参考例句: |
|
|
2 aged | |
adj.年老的,陈年的 | |
参考例句: |
|
|
3 debut | |
n.首次演出,初次露面 | |
参考例句: |
|
|
4 accolades | |
n.(连结几行谱表的)连谱号( accolade的名词复数 );嘉奖;(窗、门上方的)桃尖拱形线脚;册封爵士的仪式(用剑面在肩上轻拍一下) | |
参考例句: |
|
|
5 dedicated | |
adj.一心一意的;献身的;热诚的 | |
参考例句: |
|
|