英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

世界名人简介 第43期:艾薇塔·贝隆

时间:2016-04-26 04:48来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 Maria Eva Duarte de Peron was born in 1919 and died in 1952. She is referred to as Eva Peron, or more famously as Evita, which means “Little Eva”. She served as Argentina’s First Lady between 1946 and 1952 and was the Spiritual Leader of the Nation. She is one of the lasting1 cultural icons2 of the 20th Century.

艾薇塔·贝隆出生于1919年,1952年去世。她也被叫作伊娃·贝隆,更为著名的是有“小伊娃”之称的艾薇塔。1946-1952年之间,她是阿根廷第一夫人,是阿根廷的精神领袖。她仍然是20世纪经久不衰的文化符号之一。
Peron spent her childhood in a province of Buenos Aires. Her father walked out on the family when she was one, leaving her mother to cope alone. Eva worked as a maid to help pay the bills. She loved drama and acting3 at school. The cinema fascinated4 her and she decided5 to become a famous actress.
贝隆的童年时期是在布宜诺斯艾利斯度过的。她一岁时父亲就抛弃了这个家,让母亲独自支撑。之后伊娃成为了一名女仆来偿还债务。她喜欢在学校学习戏剧和表演。剧院对她非常赏识,之后,她决定成为一位著名的女演员。
Eva left her small village when she was 15, in search of the bright lights in the big city. She made her acting debut6 in 1935 and joined a touring theatre company. In 1942 she had a breakthrough when she signed a five-year contract with Radio Belgrano. Within a year she was one of the highest paid radio actresses in Argentina.
为了在大城市寻找希望,15岁的伊娃离开了家。1935年,她迎来了演艺生涯的首秀,并加入了巡回剧团。1942年,她与贝尔格拉诺广播公司签署了5年的合同,这也让她迎来了突破。一年之内,她成为了阿根廷收入最高的广播女演员。
In 1944, Eva met Juan Peron and they were married a year later. In 1946, Eva became Argentina’s First Lady. She used her radio fame to make powerful speeches to get Juan elected as president. She became immensely popular with the poor, who nicknamed7 her Evita. She died at the age of 33. Her rags-to-riches life was turned into musicals and movies, which made her famous worldwide.
1944年,伊娃结识了胡安·贝隆,并在一年之后结婚。1946年,伊娃成为了阿根廷第一夫人。她利用她在广播界的名声进行具有影响力的演讲,并帮助胡安赢得总统大选。她深受贫苦大众的喜爱,他们都叫她艾薇塔。她在33岁那年去世。她从无到有的生活境遇被改编成了音乐剧和电影,这让她名声大噪。
1.popular with 受…欢迎
例句:She was not popular with other children, either.
她在其他孩子中间也不受欢迎。
2.serve as 担任
例句:He was served as a general.
他被任命为将军。
3.acting debut 首次演出
例句:The film will be Chow's directorial and acting debut in Hollywood.
这将是周星驰在好莱坞执导并出演的处女作。
4.walk out on 遗弃
例句:You can't walk out on your wife and children.
你不能抛弃你的妻子和孩子。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 lasting IpCz02     
adj.永久的,永恒的;vbl.持续,维持
参考例句:
  • The lasting war debased the value of the dollar.持久的战争使美元贬值。
  • We hope for a lasting settlement of all these troubles.我们希望这些纠纷能获得永久的解决。
2 icons bd21190449b7e88db48fa0f580a8f666     
n.偶像( icon的名词复数 );(计算机屏幕上表示命令、程序的)符号,图像
参考例句:
  • Distinguish important text items in lists with graphic icons. 用图标来区分重要的文本项。 来自About Face 3交互设计精髓
  • Daemonic icons should only be employed persistently if they provide continuous, useful status information. 只有会连续地提供有用状态信息的情况下,后台应用程序才应该一直使用图标。 来自About Face 3交互设计精髓
3 acting czRzoc     
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的
参考例句:
  • Ignore her,she's just acting.别理她,她只是假装的。
  • During the seventies,her acting career was in eclipse.在七十年代,她的表演生涯黯然失色。
4 fascinated YtKzID     
a.被强烈地吸引住,感到着迷的
参考例句:
  • China has always fascinated me. 中国一直令我心驰神往。
  • The children watched, fascinated, as the picture began to appear. 电影开始以后孩子们入迷地观看着。
5 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
6 debut IxGxy     
n.首次演出,初次露面
参考例句:
  • That same year he made his Broadway debut, playing a suave radio journalist.在那同一年里,他初次在百老汇登台,扮演一个温文而雅的电台记者。
  • The actress made her debut in the new comedy.这位演员在那出新喜剧中首次登台演出。
7 nicknamed c033ebc6823122a00d595ed0fb5e2f36     
vt.给…起绰号(nickname的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • 'The human sound-track' he nicknamed her in his own mind. 在心里他给她个绰号,就叫"人体录音带"。 来自英汉文学
  • People said that he had jaundice and urchins nicknamed him "Yellow Fellow." 别人说他是黄胆病,孩子们也就叫他“黄胖”了。 来自汉英文学 - 中国现代小说
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   世界名人
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴