英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语短文名人故事 哲学思想家 第31期:约翰·斯图尔特·穆勒

时间:2018-09-06 02:25来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 13 John Stuart Mill 约翰·斯图尔特·穆勒

John Stuart Mill was born on 20 May, 1806 in London.  约翰·斯图尔特·穆勒于1806年5月20日出生于伦敦。
His father was the influential1 radical2 thinker James Mill.  他的父亲是当时非常有影响的激进主义思想家詹姆斯·穆勒。
In his Autobiography3, Mill gives one of the most famous accounts of a childhood, certainly of a philosopher's childhood.  在穆勒《自传》一书中,有一段非常着名的、对童年生活的描述,当然,那是一个哲学家的童年。
Interpretations4 have differed radically5 but everyone, including Mill, agrees that he had an extraordinary childhood, and that it shaped his later life as a thinker.  尽管对这本书的评论和解释有着一些截然不同的版本,但包括穆勒在内,所有的人都认为他有一个与众不同的童年,这也对他日后成为一个思想家有很大影响。
Essentially6, Mill tells us how his father educated him at home from an extremely early age until he went off to work in his father's office at the age of 18.  很重要的一点是,穆勒给我们讲述了他父亲是如何教育他的,从很小的时候在家中受教育直到18岁他到父亲的办公室上班。
John Stuart Mill did not go to school or university.  约翰·斯图尔特·穆勒从来没上过中学或大学,
Instead his father established for him a unique experiment in education.  都是在父亲独特的教育方式下学习。
At age three, Mill was learning ancient Greek and arithmetic.  三岁时他就学习了古希腊语和算术。
Soon he was being taken by his father on walks across the fields and reciting the evidence of his day's reading. 不久后,父亲带他到田野上散步,并且要求他背诵他一天当中所阅读的文章。
At the age of eight, Mill began Latin, and this part of his life story is a long list of books in different languages.  八岁时穆勒开始学习拉丁语。他的这段生活就是一长串各种不同语言所写的书籍的清单。
Several of these childhood texts are directly relevant to On Liberty, particularly ancient works of political theory by Plato, Aristotle and Cicero.  童年时期阅读的这些书籍对后期《论自由》的完成有直接影响,尤其是柏拉图、亚里士多德、西塞罗等所写的关于政治理论的古代着作对他影响较大。
From the age of twelve, Mill was taught logic7, on which, in adult life, he became a leading authority. 从12岁起穆勒开始学习逻辑学,长大之后,他成了这方面的权威。
Mill also draws our attention to missing elements in his education, notably8 the absence of religion, for which he remains9 grateful.  穆勒也将人们的注意力集中到他在教育上缺失的那部分,尤其是宗教部分的缺失,为此穆勒很庆幸。
On the other hand, he does look back on a more damaging absence, the lack of affection.  从另一方面讲,他也确实回忆过他童年一种更加有害的缺乏--缺乏爱。
For some readers, notably Mill's friend Carlyle, this is the account of a nightmare childhood.  对于许多读者,特别是穆勒的朋友凯雷来说,那简直是噩梦般的童年。
For others, such as the contemporary philosopher Jonathan Riley, the verdict is more mixed, as it seems to have been for Mill himself.  而对于其他一些人,就像当时的哲学家乔纳森·莱里,他的评价就有点复杂,就像他是穆勒一样。
Many of his father's political ideas continue to find expression within On Liberty,  而父亲的政治观点也持续影响着他的写作,在《论自由》中都有所体现。
but in other ways, as Isaiah Berlin observes, the book can be seen as a reaction against an upbringing- given its emphasis upon the well-being10 of the individual and upon the need for people to find their own way of living and thinking. 但以赛亚·伯林从另一角度出发,他认为我们可以把这本书看成是穆勒反抗其成长方式的体现--强调个人的幸福生活,强调人们对于寻找自己的生活和思考方式的需要。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 influential l7oxK     
adj.有影响的,有权势的
参考例句:
  • He always tries to get in with the most influential people.他总是试图巴结最有影响的人物。
  • He is a very influential man in the government.他在政府中是个很有影响的人物。
2 radical hA8zu     
n.激进份子,原子团,根号;adj.根本的,激进的,彻底的
参考例句:
  • The patient got a radical cure in the hospital.病人在医院得到了根治。
  • She is radical in her demands.她的要求十分偏激。
3 autobiography ZOOyX     
n.自传
参考例句:
  • He published his autobiography last autumn.他去年秋天出版了自己的自传。
  • His life story is recounted in two fascinating volumes of autobiography.这两卷引人入胜的自传小说详述了他的生平。
4 interpretations a61815f6fe8955c9d235d4082e30896b     
n.解释( interpretation的名词复数 );表演;演绎;理解
参考例句:
  • This passage is open to a variety of interpretations. 这篇文章可以有各种不同的解释。 来自《简明英汉词典》
  • The involved and abstruse passage makes several interpretations possible. 这段艰涩的文字可以作出好几种解释。 来自《现代汉英综合大词典》
5 radically ITQxu     
ad.根本地,本质地
参考例句:
  • I think we may have to rethink our policies fairly radically. 我认为我们可能要对我们的政策进行根本的反思。
  • The health service must be radically reformed. 公共医疗卫生服务必须进行彻底改革。
6 essentially nntxw     
adv.本质上,实质上,基本上
参考例句:
  • Really great men are essentially modest.真正的伟人大都很谦虚。
  • She is an essentially selfish person.她本质上是个自私自利的人。
7 logic j0HxI     
n.逻辑(学);逻辑性
参考例句:
  • What sort of logic is that?这是什么逻辑?
  • I don't follow the logic of your argument.我不明白你的论点逻辑性何在。
8 notably 1HEx9     
adv.值得注意地,显著地,尤其地,特别地
参考例句:
  • Many students were absent,notably the monitor.许多学生缺席,特别是连班长也没来。
  • A notably short,silver-haired man,he plays basketball with his staff several times a week.他个子明显较为矮小,一头银发,每周都会和他的员工一起打几次篮球。
9 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
10 well-being Fe3zbn     
n.安康,安乐,幸福
参考例句:
  • He always has the well-being of the masses at heart.他总是把群众的疾苦挂在心上。
  • My concern for their well-being was misunderstood as interference.我关心他们的幸福,却被误解为多管闲事。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英语短文
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴