-
(单词翻译:双击或拖选)
Acts 使徒行传_Ac_13
1In the church at Antioch there were prophets and teachers: Barnabas, Simeon called Niger, Lucius of Cyrene, Manaen (who had been brought up with Herod the tetrarch) and Saul.
2While they were worshiping the Lord and fasting, the Holy Spirit said, "Set apart for me Barnabas and Saul for the work to which I have called them."
3So after they had fasted and prayed, they placed their hands on them and sent them off.
4The two of them, sent on their way by the Holy Spirit, went down to Seleucia and sailed from there to Cyprus.
5When they arrived at Salamis, they proclaimed the word of God in the Jewish synagogues. John was with them as their helper.
6They traveled through the whole island until they came to Paphos. There they met a Jewish sorcerer and false prophet named Bar-Jesus,
7who was an attendant of the proconsul, Sergius Paulus. The proconsul, an intelligent man, sent for Barnabas and Saul because he wanted to hear the word of God.
8But Elymas the sorcerer (for that is what his name means) opposed them and tried to turn the proconsul from the faith.
9Then Saul, who was also called Paul, filled with the Holy Spirit, looked straight at Elymas and said,
10"You are a child of the devil and an enemy of everything that is right! You are full of all kinds of deceit and trickery. Will you never stop perverting1 the right ways of the Lord?
11Now the hand of the Lord is against you. You are going to be blind, and for a time you will be unable to see the light of the sun."
12Immediately mist and darkness came over him, and he groped about, seeking someone to lead him by the hand. When the proconsul saw what had happened, he believed, for he was amazed at the teaching about the Lord.
13From Paphos, Paul and his companions sailed to Perga in Pamphylia, where John left them to return to Jerusalem.
14From Perga they went on to Pisidian Antioch. On the Sabbath they entered the synagogue and sat down.
15After the reading from the Law and the Prophets, the synagogue rulers sent word to them, saying, "Brothers, if you have a message of encouragement for the people, please speak."
16Standing up, Paul motioned with his hand and said: "Men of Israel and you Gentiles who worship God, listen to me!
17The God of the people of Israel chose our fathers; he made the people prosper3 during their stay in Egypt, with mighty4 power he led them out of that country,
18he endured their conduct for about forty years in the desert,
19he overthrew5 seven nations in Canaan and gave their land to his people as their inheritance.
20All this took about 450 years.
21"After this, God gave them judges until the time of Samuel the prophet. Then the people asked for a king, and he gave them Saul son of Kish, of the tribe of Benjamin, who ruled forty years.
22After removing Saul, he made David their king. He testified concerning him: 'I have found David son of Jesse a man after my own heart; he will do everything I want him to do.'
23"From this man's descendants God has brought to Israel the Savior Jesus, as he promised.
24Before the coming of Jesus, John preached repentance6 and baptism to all the people of Israel.
25As John was completing his work, he said: 'Who do you think I am? I am not that one. No, but he is coming after me, whose sandals I am not worthy7 to untie8.'
26"Brothers, children of Abraham, and you God-fearing Gentiles, it is to us that this message of salvation9 has been sent.
27The people of Jerusalem and their rulers did not recognize Jesus, yet in condemning10 him they fulfilled the words of the prophets that are read every Sabbath.
28Though they found no proper ground for a death sentence, they asked Pilate to have him executed.
29When they had carried out all that was written about him, they took him down from the tree and laid him in a tomb.
30But God raised him from the dead,
31and for many days he was seen by those who had traveled with him from Galilee to Jerusalem. They are now his witnesses to our people.
32"We tell you the good news: What God promised our fathers
33he has fulfilled for us, their children, by raising up Jesus. As it is written in the second Psalm11: " 'You are my Son; today I have become your Father. '
34The fact that God raised him from the dead, never to decay, is stated in these words: " 'I will give you the holy and sure blessings12 promised to David.'
35So it is stated elsewhere: " 'You will not let your Holy One see decay.'
36"For when David had served God's purpose in his own generation, he fell asleep; he was buried with his fathers and his body decayed.
37But the one whom God raised from the dead did not see decay.
38"Therefore, my brothers, I want you to know that through Jesus the forgiveness of sins is proclaimed to you.
39Through him everyone who believes is justified13 from everything you could not be justified from by the law of Moses.
40Take care that what the prophets have said does not happen to you:
41" 'Look, you scoffers, wonder and perish, for I am going to do something in your days that you would never believe, even if someone told you.' "
42As Paul and Barnabas were leaving the synagogue, the people invited them to speak further about these things on the next Sabbath.
43When the congregation was dismissed, many of the Jews and devout14 converts to Judaism followed Paul and Barnabas, who talked with them and urged them to continue in the grace of God.
44On the next Sabbath almost the whole city gathered to hear the word of the Lord.
45When the Jews saw the crowds, they were filled with jealousy15 and talked abusively against what Paul was saying.
46Then Paul and Barnabas answered them boldly: "We had to speak the word of God to you first. Since you reject it and do not consider yourselves worthy of eternal life, we now turn to the Gentiles.
47For this is what the Lord has commanded us: " 'I have made you a light for the Gentiles, that you may bring salvation to the ends of the earth.' "
48When the Gentiles heard this, they were glad and honored the word of the Lord; and all who were appointed for eternal life believed.
49The word of the Lord spread through the whole region.
50But the Jews incited16 the God-fearing women of high standing2 and the leading men of the city. They stirred up persecution17 against Paul and Barnabas, and expelled them from their region.
51So they shook the dust from their feet in protest against them and went to Iconium.
52And the disciples18 were filled with joy and with the Holy Spirit.
1 perverting | |
v.滥用( pervert的现在分词 );腐蚀;败坏;使堕落 | |
参考例句: |
|
|
2 standing | |
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
3 prosper | |
v.成功,兴隆,昌盛;使成功,使昌隆,繁荣 | |
参考例句: |
|
|
4 mighty | |
adj.强有力的;巨大的 | |
参考例句: |
|
|
5 overthrew | |
overthrow的过去式 | |
参考例句: |
|
|
6 repentance | |
n.懊悔 | |
参考例句: |
|
|
7 worthy | |
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的 | |
参考例句: |
|
|
8 untie | |
vt.解开,松开;解放 | |
参考例句: |
|
|
9 salvation | |
n.(尤指基督)救世,超度,拯救,解困 | |
参考例句: |
|
|
10 condemning | |
v.(通常因道义上的原因而)谴责( condemn的现在分词 );宣判;宣布…不能使用;迫使…陷于不幸的境地 | |
参考例句: |
|
|
11 psalm | |
n.赞美诗,圣诗 | |
参考例句: |
|
|
12 blessings | |
n.(上帝的)祝福( blessing的名词复数 );好事;福分;因祸得福 | |
参考例句: |
|
|
13 justified | |
a.正当的,有理的 | |
参考例句: |
|
|
14 devout | |
adj.虔诚的,虔敬的,衷心的 (n.devoutness) | |
参考例句: |
|
|
15 jealousy | |
n.妒忌,嫉妒,猜忌 | |
参考例句: |
|
|
16 incited | |
刺激,激励,煽动( incite的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
17 persecution | |
n. 迫害,烦扰 | |
参考例句: |
|
|
18 disciples | |
n.信徒( disciple的名词复数 );门徒;耶稣的信徒;(尤指)耶稣十二门徒之一 | |
参考例句: |
|
|