-
(单词翻译:双击或拖选)
Better Man
Robbie Williams
Send someone to love me, I need to rest in arms
Keep me safe from harm in pouring rain
Give me endless summer. Lord, I fear the cold
Feel I'm getting old before my time
As my soul heals the shame I will grow through this pain
Lord, I'm doing all I can to be a better man
Go easy on my conscience 'cause it's not my fault
I know I've been taught to take the blame
Rest assured my angels will catch my tears
Walk me out of here. I'm in pain
As my soul heals the shame I will grow through this pain
Lord, I'm doing all I can to be a better man
Once you've found that lover you're homeward bound
love is all around love is all around
I know some have fallen on stony1 ground but love is all around
Send someone to love me. I need to rest in arms
Keep me safe from harm in pouring rain
Give me endless summer. Lord, I fear the cold
Feel I'm getting old before my time
As my soul heals the shame I will grow through this pain
Lord, I'm doing all I can to be a better man
参考译文(来自互联网)
请赐给我一个爱人,我想在她的臂弯中休息
别让我在暴风骤雨中受到伤害
让我沐浴在无尽的夏日阳光中。主啊,我害怕严寒
感觉我的心未老先衰
当我的灵魂不再感到耻辱,我将不再痛苦
主啊,我正竭尽所能,成为一个更好的人
别再让我的良心受谴责,因为这不是我的错
我知道他们一直让我承担所有的责任
一切都会过去,我的天使们会擦干我的眼泪
带着我,离开这伤心之地
当我的灵魂不再感到耻辱,我将不再痛苦
主啊,我正竭尽所能,成为一个更好的人
只要你找到了你的爱人,你就找到了家的方向
爱无所不在,爱无所不在
我知道有些人,四处碰壁。但爱是无所不在的
请赐给我一个爱人,我想在她的臂弯中休息
别让我在暴风骤雨中受到伤害
让我沐浴在无尽的夏日阳光中。主啊,我害怕严寒
感觉我的心未老先衰
当我的灵魂不再感到耻辱,我将不再痛苦
主啊,我正竭尽所能,成为一个更好的人
重点词汇
conscience n. 良心 |
fault n. 过错,缺点 |
homeward adv. 在归途上 |
stony a. 多石的,无情的 |
heal v. 治愈,结束 |
|
1 stony | |
adj.石头的,多石头的,冷酷的,无情的 | |
参考例句: |
|
|