英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

2019年双语新闻 哥斯拉:怪兽界的超级英雄

时间:2022-05-20 08:07来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

More than a monster

哥斯拉:怪兽界的超级英雄

"Kaiju" is a Japanese word. In English, it's sometimes translated as "monster". The two do bear a certain resemblance if you think about it: The latter often reminds us of the bloodthirsty killing1 machine in Alien and the highly intelligent great white shark in Jaws2, while the former is a similar destructive type – they are mighty3 beasts that destroy cities.

“Kaiju”(怪兽)是个日语词。英文中有时会译成“monster”(怪物)。如果你仔细想想,这两个词的确存在一定的相似性:后者往往令我们想起《异形》中嗜血的杀人机器,以及《大白鲨》中拥有高智商的大白鲨,而前者也是具备类似破坏性的生物 ——能够毁灭城市的巨兽。

But kaijus and monsters also have one huge difference: Kaijus aren't always evil. In the latest Godzilla film, Godzilla: King of the Monsters, which opens in Chinese mainland cinemas on May 31, Earth is under threat from an extraterrestrial kaiju – Ghidorah – in the form of a flying, three-headed dragon.

但“怪兽”和“怪物”还有一大区别:怪兽并非都是邪恶的。“哥斯拉”系列电影的新作《哥斯拉2:怪兽之王》将于5月31日在中国大陆上映,电影中,地球正遭到一只来自外星的三头飞龙怪兽“基多拉”的威胁。

The only hope of the human race is that Godzilla, the mightiest4 kaiju of them all, teams up with the other two kaijus – Gamera and Mothra – to fight against Ghidorah together. In other words, we're counting on Godzilla to save Earth from destruction.

人类的唯一希望只有最强大的怪兽哥斯拉,它和另外两只怪兽——加美拉和摩斯拉,共同对抗基多拉。换言之,我们寄希望于哥斯拉拯救地球,使其免遭毁灭。

This, some say, means that Godzilla has a soft spot for human beings and that some emotional connections have been built up between us. But we're probably just flattering ourselves. According to the original Godzilla story, the kaiju was not created, but woken by a human nuclear test, meaning that we're not at all his creator – humans and Godzilla are very different beings.

一些人认为,这意味着哥斯拉被人类打动,彼此之间产生了一些情感纽带。但这或许只是我们的自命不凡。在哥斯拉的原作故事中,怪兽并非是被创造出来的,而是被一场人类的核试验所唤醒,这意味着我们并非是它的创造者 —— 人类和哥斯拉是两种完全不同的生物。

"I've always believed that Godzilla is sort of Mother Nature's enforcer," Michael Dougherty, the film's director, said at the debut5 of King of the Monsters in Beijing on May 13. "He steps in to correct any species that might threaten our planet, whether that threat is 400 feet (about 122 meters) tall or human beings."

“我一直认为,哥斯拉是大自然的执行者,”该片导演迈克尔·道赫蒂在5月13日的《哥斯拉2:怪兽之王》北京首映礼上说道。“它会介入并纠正任何可能对地球带来威胁的物种,不论这一威胁有400英尺(约122米)高还是区区人类。

So kaijus might be "monstrous6", but they're not always "monsters". They can be superheroes. In fact, to Dougherty, Godzilla is even more than that. "Godzilla is something much more ancient and profound than superheroes," he said. "More powerful."

因此,怪兽或许十分“骇人”,它们并非都是“怪物”。它们能够成为超级英雄。事实上,对于道赫蒂而言,哥斯拉甚至不止于此。“哥斯拉相比超级英雄更加远古,更加深奥,”他表示。“更有力量。”


点击收听单词发音收听单词发音  

1 killing kpBziQ     
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财
参考例句:
  • Investors are set to make a killing from the sell-off.投资者准备清仓以便大赚一笔。
  • Last week my brother made a killing on Wall Street.上个周我兄弟在华尔街赚了一大笔。
2 jaws cq9zZq     
n.口部;嘴
参考例句:
  • The antelope could not escape the crocodile's gaping jaws. 那只羚羊无法从鱷鱼张开的大口中逃脱。
  • The scored jaws of a vise help it bite the work. 台钳上有刻痕的虎钳牙帮助它紧咬住工件。
3 mighty YDWxl     
adj.强有力的;巨大的
参考例句:
  • A mighty force was about to break loose.一股巨大的力量即将迸发而出。
  • The mighty iceberg came into view.巨大的冰山出现在眼前。
4 mightiest 58b12cd63cecfc3868b2339d248613cd     
adj.趾高气扬( mighty的最高级 );巨大的;强有力的;浩瀚的
参考例句:
  • \"If thou fearest to leave me in our cottage, thou mightiest take me along with thee. “要是你害怕把我一个人留在咱们的小屋里,你可以带我一块儿去那儿嘛。 来自英汉文学 - 红字
  • Silent though is, after all, the mightiest agent in human affairs. 确实,沉默毕竟是人类事件中最强大的代理人。 来自互联网
5 debut IxGxy     
n.首次演出,初次露面
参考例句:
  • That same year he made his Broadway debut, playing a suave radio journalist.在那同一年里,他初次在百老汇登台,扮演一个温文而雅的电台记者。
  • The actress made her debut in the new comedy.这位演员在那出新喜剧中首次登台演出。
6 monstrous vwFyM     
adj.巨大的;恐怖的;可耻的,丢脸的
参考例句:
  • The smoke began to whirl and grew into a monstrous column.浓烟开始盘旋上升,形成了一个巨大的烟柱。
  • Your behaviour in class is monstrous!你在课堂上的行为真是丢人!
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   双语新闻  21英文报
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴