英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语听书《白鲸记》第64期

时间:2018-05-17 00:42来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 Is this the Captain of the Pequod? said I, advancing to the door of the tent.  您是不是船长?我问。

Supposing it be the captain of the Pequod, what dost thou want of him? he demanded.  是的话,你找我有什么事? 
I was thinking of shipping1.  我想当水手。
Thou wast, wast thou? I see thou art no Nantucketer,ever been in a stove boat?  你?不是南塔开特人吧?在救生艇上逃过生吗? 
No, Sir, I never have.  没有,先生。 
Dost know nothing at all about whaling, I dare say eh?  嗯,对捕鲸业是不是一无所知啊? 
Nothing, Sir; but I have no doubt I shall soon learn. I've been several voyages in the merchant service, and I think that. 是的,先生。不过,我很快就能学会!我在商船上干过,我…… 
Merchant service be damned. Talk not that lingo2 to me. Dost see that leg?I'll take that leg away from thy stern, if ever thou talkest of the marchant service to me again.  商船?别跟我提什么狗屁商船!你还以为干过商船是一种荣誉吗?再说商船我就劈开你的腿!
Marchant service indeed! I suppose now ye feel considerable proud of having served in those marchant ships.  好啦,我问你,你现在为什么要上捕鲸船?
But flukes! man, what makes thee want to go a whaling, eh?it looks a little suspicious, don't it, eh? 你现在为什么要来捕鲸?很值得怀疑啊!
Hast not been a pirate, hast thou?Didst not rob thy last Captain, didst thou?Dost not think of murdering the officers when thou gettest to sea?  你是不是当过海盗、抢劫过你的船长、谋杀过船上的大副? 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 shipping WESyg     
n.船运(发货,运输,乘船)
参考例句:
  • We struck a bargain with an American shipping firm.我们和一家美国船运公司谈成了一笔生意。
  • There's a shipping charge of £5 added to the price.价格之外另加五英镑运输费。
2 lingo S0exp     
n.语言不知所云,外国话,隐语
参考例句:
  • If you live abroad it helps to know the local lingo.住在国外,学一点当地的语言自有好处。
  • Don't use all that technical lingo try and explain in plain English.别尽用那种专门术语,用普通的词语解释吧。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   白鲸记
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴