-
(单词翻译:双击或拖选)
Such large virtue1 lurks2 in these small things when extreme political superstitions3 invest them, that in some royal instances even to idiot imbecility they have imparted potency4. 这些微不足道的东西,一旦加上极端的政治迷信,就有这么的了不起的效力,以致在一些王室的事例中,连大笨伯也给弄得权力十足了。
But when, as in the case of Nicholas the Czar, the ringed crown of geographical5 empire encircles an imperial brain; 而且,正如尼古拉沙皇的情形一样,那顶地理学上的王国的王冠一箍上那只至尊的脑袋,平民也就自卑地匍伏在那可怕的中央集权之前了。
Nor, will the tragic10 dramatist who would depict11 mortal indomitableness in its fullest sweep and direct swing, ever forget a hint, incidentally so important in his art, as the one now alluded12 to. 不可一世而具有不屈不挠的精神的人物,也始终忘不了这里所说的这种暗示,因为,这在他的艺术作品中是有意想不到的重大意义的。
But Ahab, my Captain, still moves before me in all his Nantucket grimness and shagginess; 不过,出现在我眼前的我的亚哈船长,却还是带着南塔开特人的严酷的表情,穿得邋里邋遢;
and in this episode touching13 Emperors and Kings, I must not conceal14 that I have only to do with a poor old whale-hunter like him; and, therefore, all outward majestical trappings and housings are denied me. 因此,在这个有关帝王的插话中,我必须不加隐瞒地承认,象他这样的人,我只有把他作为一个可怜的捕鲸老头来处理了;因此,一切外表堂皇的服饰和鞍褥都给我摒弃了。
Oh, Ahab! what shall be grand in thee, it must needs be plucked at from the skies, and dived for in the deep, and featured in the unbodied air! 亚哈呵!说到你的伟大,真是如天之高,如海之深,如太空之广漠!
点击收听单词发音
1 virtue | |
n.德行,美德;贞操;优点;功效,效力 | |
参考例句: |
|
|
2 lurks | |
n.潜在,潜伏;(lurk的复数形式)vi.潜伏,埋伏(lurk的第三人称单数形式) | |
参考例句: |
|
|
3 superstitions | |
迷信,迷信行为( superstition的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
4 potency | |
n. 效力,潜能 | |
参考例句: |
|
|
5 geographical | |
adj.地理的;地区(性)的 | |
参考例句: |
|
|
6 plebeian | |
adj.粗俗的;平民的;n.平民;庶民 | |
参考例句: |
|
|
7 herds | |
兽群( herd的名词复数 ); 牧群; 人群; 群众 | |
参考例句: |
|
|
8 crouch | |
v.蹲伏,蜷缩,低头弯腰;n.蹲伏 | |
参考例句: |
|
|
9 abased | |
使谦卑( abase的过去式和过去分词 ); 使感到羞耻; 使降低(地位、身份等); 降下 | |
参考例句: |
|
|
10 tragic | |
adj.悲剧的,悲剧性的,悲惨的 | |
参考例句: |
|
|
11 depict | |
vt.描画,描绘;描写,描述 | |
参考例句: |
|
|
12 alluded | |
提及,暗指( allude的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
13 touching | |
adj.动人的,使人感伤的 | |
参考例句: |
|
|
14 conceal | |
v.隐藏,隐瞒,隐蔽 | |
参考例句: |
|
|