-
(单词翻译:双击或拖选)
Hurrah1! this is the way to sail now. Every keel a sunbeam! Hurrah! 乌拉!这才是我们要驶的航路。每条小艇都是钱!乌拉!
This puts me in mind of fastening to an elephant in a tilbury on a plain— makes the wheelspokes fly, boys, when you fasten to him that way; 这倒叫我想起了在平原上坐着一只大象拖的双轮马车来——伙伴们,你一把大象缚上去的时候,那轮盘就吱吱响地飞驶出去了;
and there's danger of being pitched out too, when you strike a hill. 不过,到你下山的时候,却有给摔出去的危险。
Hurrah! this is the way a fellow feels when he's going to Davy Jones—all a rush down an endless inclined plane! 乌拉!这就是人们去见海神时的感觉——七慌八忙地顺着一个无止的斜坡滚了下去!
Hurrah! this whale carries the everlasting3 mail!" 乌拉!这条鲸带的是万世不易的信件!"
But the monster's run was a brief one. 可是,这只巨兽过一会就停止了奔跑。
With a grating rush, the three lines flew round the loggerheads with such a force as to gouge5 deep grooves6 in them; 嘎嘎作响地一阵慌乱,三根捕鲸索就飞快地绕在卷绳索的圆柱上,劲道足得象是要把这三根圆柱给刻下了沟痕似的,
while so fearful were the harpooneers that this rapid sounding would soon exhaust the lines, that using all their dexterous7 might, 可是教标枪手们担心的是,这样迅速地放下绳索,一下子就会撒光,因此他们使用全副熟练的道行,
they caught repeated smoking turns with the rope to hold on; 大家轮番抓住绳子;
till at last—owing to the perpendicular8 strain from the lead-lined chocks of the boats, whence the three ropes went straight down into the blue, 最后——由于三根绳索直放下了海里,加上小艇上的链条定盘向下垂直的牵引力,
the gunwales of the bows were almost even with the water, while the three sterns tilted9 high in the air. 艇头的舷边差不多已跟水面相平了,而艇梢都对空高高翘起。
And the whale soon ceasing to sound, for some time they remained in that attitude, fearful of expending10 more line, though the position was a little ticklish11. 这时,那条鲸立刻停止向下潜,于是这三只小艇就这样的停住了一会,虽然这种姿势多少有点难耐,但是,他们都不敢再把绳索撒下去。
But though boats have been taken down and lost in this way, 这样做法,尽管会连小艇本身也给扯了下去,完了蛋,
点击收听单词发音
1 hurrah | |
int.好哇,万岁,乌拉 | |
参考例句: |
|
|
2 cougar | |
n.美洲狮;美洲豹 | |
参考例句: |
|
|
3 everlasting | |
adj.永恒的,持久的,无止境的 | |
参考例句: |
|
|
4 gasp | |
n.喘息,气喘;v.喘息;气吁吁他说 | |
参考例句: |
|
|
5 gouge | |
v.凿;挖出;n.半圆凿;凿孔;欺诈 | |
参考例句: |
|
|
6 grooves | |
n.沟( groove的名词复数 );槽;老一套;(某种)音乐节奏v.沟( groove的第三人称单数 );槽;老一套;(某种)音乐节奏 | |
参考例句: |
|
|
7 dexterous | |
adj.灵敏的;灵巧的 | |
参考例句: |
|
|
8 perpendicular | |
adj.垂直的,直立的;n.垂直线,垂直的位置 | |
参考例句: |
|
|
9 tilted | |
v. 倾斜的 | |
参考例句: |
|
|
10 expending | |
v.花费( expend的现在分词 );使用(钱等)做某事;用光;耗尽 | |
参考例句: |
|
|
11 ticklish | |
adj.怕痒的;问题棘手的;adv.怕痒地;n.怕痒,小心处理 | |
参考例句: |
|
|