英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

世界小史 第76期:希腊

时间:2016-06-27 02:21来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   But one thing united the Greeks: their religion and their sport.

  但只有一件事情把希腊联合在一起了:他们的信仰和体育运动。
  And I say 'one thing' because, strangely enough, sport and religion weren't two separate things – they were closely connected.
  太奇怪了,我说“一件事情”,因为体育和宗教是两件密不可分的事情——他们紧密相连。
  For instance, in honor of Zeus, the Father of the Gods, great sporting contests were held every four years in his sanctuary1 at Olympia.
  例如,为了纪念众神之父宙斯,人们每隔四年在其圣地奥林匹亚举行一次盛大的运动会。
  As well as large temples there was a stadium at Olympia, and all the Greeks – the Dorians, Ionians, Spartans2 and Athenians,
  奥林匹亚那里还有巨大的神庙和一座体育场,所有的希腊人——多里安人、伊安尼尔人、斯巴达人和雅典人,
  came there to show how well they could run, throw the discus and the javelin3, fight hand to hand and race chariots.
  都来到那里以显示他们在跑步、掷铁饼、投标枪、摔跤和赛车方面的才能。
  To be victorious4 at Olympia was the greatest honor in a man's life.
  在奥林匹亚获得胜利被认为是一个人一生中最大的荣耀。
  The prize was no more than a simple garland made from sprigs of wild olive,
  奖赏仅仅是一个用野橄榄树树枝做成的花环,
  but what fame for the winners: the greatest poets sang their praises, the greatest sculptors5 carved their statues to stand forever in Olympia.
  但获胜者得到很大的名望:最著名的诗人为他们唱赞美诗,最著名的雕塑家塑造他们的雕像来代表曾经的奥林匹克。
  They were shown in their chariots, throwing the discus, or rubbing oil into their bodies before the fight.
  在这些雕像上,人们看到他们驾战车、掷铁饼,或也在比赛前他们用油擦身体。
  Victory statues like these can still be seen today – there may even be one in your local museum.
  这样的优胜者雕像,人们至今还可以见到——也许在你们当地的博物馆里也有一座这样的雕像。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 sanctuary iCrzE     
n.圣所,圣堂,寺庙;禁猎区,保护区
参考例句:
  • There was a sanctuary of political refugees behind the hospital.医院后面有一个政治难民的避难所。
  • Most countries refuse to give sanctuary to people who hijack aeroplanes.大多数国家拒绝对劫机者提供庇护。
2 spartans 20ddfa0d4a5efdeabf0d56a52a21151b     
n.斯巴达(spartan的复数形式)
参考例句:
  • The ancient Spartans used to expose babies that they did not want. 古斯巴达人常遗弃他们不要的婴儿。
  • But one by one the Spartans fell. 可是斯巴达人一个一个地倒下了。
3 javelin hqVzZG     
n.标枪,投枪
参考例句:
  • She achieved a throw of sixty metres in the javelin event.在掷标枪项目中,她掷了60米远。
  • The coach taught us how to launch a javelin.教练教我们投标枪。
4 victorious hhjwv     
adj.胜利的,得胜的
参考例句:
  • We are certain to be victorious.我们定会胜利。
  • The victorious army returned in triumph.获胜的部队凯旋而归。
5 sculptors 55fe6a2a17f97fa90175d8545e7fd3e2     
雕刻家,雕塑家( sculptor的名词复数 ); [天]玉夫座
参考例句:
  • He is one of Britain's best-known sculptors. 他是英国最有名的雕塑家之一。
  • Painters and sculptors are indexed separately. 画家和雕刻家被分开,分别做了索引。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   世界小史
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴