英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

走进牛津大学 第11期:新旧交错的牛津大学

时间:2016-01-27 07:10来源:互联网 提供网友:laura6688   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   All the while, the University of Oxford1 has a world reputation for its long history.

  一直以来,牛津大学都以其悠久的历史而著称。
  With a history of more than 800 years, the University has buildings of every British architecture period,
  有着800多年历史的牛津大学拥有英国各个建筑时期的建筑物。
  not only antique buildings of 15th century like Radcliffe camera, but also a large number of contemporary buildings,
  它不仅拥有15世纪的古建筑,如拉德克里夫图书馆,还有很多当代建筑,
  such as the new Biochemistry building just completed in 2008,the new Oxford Institute of Biomedical Engineering which opened in January 2008,
  如2008年竣工的牛津大学新生物化学系大楼、2008年1月投入使用的牛津大学新生物医学工程研究所、
  as well as Mathematical Institute building and the new Humanities Building and Library which are still being constructed.
  以及仍在修建中的数学学院大楼与新的人文系大楼和图书馆。
  These modem2 buildings merge3 perfectly4 with the antique buildings, demonstrating that the University has always kept up with the time.
  这些现代化的建筑与古建筑融合得天衣无缝,展现了牛津大学与时俱进的风格与品质。
  The Biochemistry Department at the University of Oxford is internationally renowned5 for its research on DNA6, cell growth and immunity7.
  牛津大学生物化学系因在DNA、细胞生长和免疫方面的研究而闻名于世。
  The design of its new £49 million,12,000 sqm Biochemistry building establishes a good collaborative environment to promote the exchange of ideas between scientists.
  造价4900万欧元,面积达12000平方米的新生物化学系大楼为促进科学家们相互交换意见营造了一个良好的合作环境。
  The building was designed by the architects from Hawkins/Brown, a London based architectural practice,and completed in December 2008.
  这座大楼是由来自霍金斯/布郎这家伦敦的建筑设计事务所的建筑师们设计的,并于2008年12月竣工。
  The transparent8 glass exterior9 of the building makes the laboratories visible from the outside, as well as biomedical researchers at work.
  人们可以从建筑物外通过透明的玻璃看到里面的实验室,以及正在工作的生物医学研究者们。
  Coloured glass fins10 all around the building cast changing patterns of light,
  大楼表面的彩色玻璃翅状结构随着光的变化呈现出不同的图案,
  while solar cells on the roof provide a significant part of the building's electricity. A 400 sqm atrium is at the centre of the building.
  而楼顶的太阳能电池是该大楼的主要电源这座建筑的中心是一座400平方米的中庭。
  Staircases crossing between the five floors facilitate frequent meetings and conversations between researchers.
  穿插在五层楼之间的楼梯为研究者们经常见面交流提供了便利。
  There are various informal meeting areas and open workspaces dispersed11 on different levels.
  各种非正式的会客区和开放式办公空间分布在不同的楼层里。
  The Institute of Biomedical Engineering is part of the Department of Engineering Science at the University of Oxford.
  生物医学工程研究所是牛津大学工程科学系的一部分。
  The fusion12 of engineering science with clinical medicine plays an important role in the improvement of the treatment of diseases and medical conditions.
  工程科学与临床医学的融合在改善疾病治疗和医疗条件方面起着重要的作用。
  Technology can be applied13 to save lives through healing or replacement14 of vital organs.
  通过治愈或移植重要器官,科技能够用来拯救生命。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 Oxford Wmmz0a     
n.牛津(英国城市)
参考例句:
  • At present he has become a Professor of Chemistry at Oxford.他现在已是牛津大学的化学教授了。
  • This is where the road to Oxford joins the road to London.这是去牛津的路与去伦敦的路的汇合处。
2 modem sEaxr     
n.调制解调器
参考例句:
  • Does your computer have a modem?你的电脑有调制解调器吗?
  • Provides a connection to your computer via a modem.通过调制解调器连接到计算机上。
3 merge qCpxF     
v.(使)结合,(使)合并,(使)合为一体
参考例句:
  • I can merge my two small businesses into a large one.我可以将我的两家小商店合并为一家大商行。
  • The directors have decided to merge the two small firms together.董事们已决定把这两家小商号归并起来。
4 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
5 renowned okSzVe     
adj.著名的,有名望的,声誉鹊起的
参考例句:
  • He is one of the world's renowned writers.他是世界上知名的作家之一。
  • She is renowned for her advocacy of human rights.她以提倡人权而闻名。
6 DNA 4u3z1l     
(缩)deoxyribonucleic acid 脱氧核糖核酸
参考例句:
  • DNA is stored in the nucleus of a cell.脱氧核糖核酸储存于细胞的细胞核里。
  • Gene mutations are alterations in the DNA code.基因突变是指DNA密码的改变。
7 immunity dygyQ     
n.优惠;免除;豁免,豁免权
参考例句:
  • The law gives public schools immunity from taxation.法律免除公立学校的纳税义务。
  • He claims diplomatic immunity to avoid being arrested.他要求外交豁免以便避免被捕。
8 transparent Smhwx     
adj.明显的,无疑的;透明的
参考例句:
  • The water is so transparent that we can see the fishes swimming.水清澈透明,可以看到鱼儿游来游去。
  • The window glass is transparent.窗玻璃是透明的。
9 exterior LlYyr     
adj.外部的,外在的;表面的
参考例句:
  • The seed has a hard exterior covering.这种子外壳很硬。
  • We are painting the exterior wall of the house.我们正在给房子的外墙涂漆。
10 fins 6a19adaf8b48d5db4b49aef2b7e46ade     
[医]散热片;鱼鳍;飞边;鸭掌
参考例句:
  • The level of TNF-α positively correlated with BMI,FPG,HbA1C,TG,FINS and IRI,but not with SBP and DBP. TNF-α水平与BMI、FPG、HbA1C、TG、FINS和IRI呈显著正相关,与SBP、DBP无相关。 来自互联网
  • Fins are a feature specific to fish. 鱼鳍是鱼类特有的特征。 来自辞典例句
11 dispersed b24c637ca8e58669bce3496236c839fa     
adj. 被驱散的, 被分散的, 散布的
参考例句:
  • The clouds dispersed themselves. 云散了。
  • After school the children dispersed to their homes. 放学后,孩子们四散回家了。
12 fusion HfDz5     
n.溶化;熔解;熔化状态,熔和;熔接
参考例句:
  • Brass is formed by the fusion of copper and zinc. 黄铜是通过铜和锌的熔合而成的。
  • This alloy is formed by the fusion of two types of metal.这种合金是用两种金属熔合而成的。
13 applied Tz2zXA     
adj.应用的;v.应用,适用
参考例句:
  • She plans to take a course in applied linguistics.她打算学习应用语言学课程。
  • This cream is best applied to the face at night.这种乳霜最好晚上擦脸用。
14 replacement UVxxM     
n.取代,替换,交换;替代品,代用品
参考例句:
  • We are hard put to find a replacement for our assistant.我们很难找到一个人来代替我们的助手。
  • They put all the students through the replacement examination.他们让所有的学生参加分班考试。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   牛津大学
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴