英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

双语有声阅读:Time to Call the Doctor "爱你"爱到毒死

时间:2010-10-29 05:30来源:互联网 提供网友:pv6110   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Time to Call the Doctor "爱你"爱到毒死你!

In today's world, we rely on computers as never before. They are used for everything from ordering a pizza to running hospitals and military defense1 systems. Banking2 and credit card information is stored and accessed by computers. So what happens when a computer gets infected with a virus? One effect is that people's access to their e-mail accounts is cut off. A more serious possible consequence is that billions of dollars could be lost.


A virus is a computer program that copies itself onto other programs and infects them. Similar to an easily spread disease, a computer virus goes from computer to computer, either adding to or changing the tasks a program is designed to do.


The first computer viruses were created in the mid3 '80s and had varying effects. Some caused files to be deleted, or made the letters on the screen appear to fall off. Others displayed a specific message once the computer was turned on.


Viruses today are much more widespread and dangerous than ever before. Perhaps the most damaging to date has been the "I Love You" virus. "I Love You" appeared in May 2000 and has possibly been the most destructive virus in terms of monetary4 loss.


The virus is released when an attachment5 to a fake e-mail message is opened. By changing the names of files on computers, "I Love You" makes them difficult to access. It also searches for important personal information, including passwords, which it sends to a Web site for others to see.


It is estimated that more than 45 million people in 20 countries have had their computers infected by the "I Love You" virus. Some say the cost of repair and lost business has been more than US$10 billion.


If you own a computer, it is important to keep it in good health by installing an anti-virus program. If updated frequently, it will protect your e-mail access—not to mention your wallet.


在当今世界,我们前所未有地依赖电脑。从订购比萨饼到管理医院及军事防御系统,计算机的使用范围广及各个层面。银行业务及信用卡的资料都要靠计算机储存和支取。假如计算机染上病毒会怎样呢?一个影响是电子邮件帐户的通路被切断,另一个更严重的后果则是数十亿的美元有可能丢失。


计算机病毒是一种计算机程序,它把自己的程序拷贝到其它程序上,从而传染病毒。和容易蔓延的疾病一样,电脑病毒由一个计算机传到另一个计算机,增加或改变原程序所执行的任务。


计算机病毒首先在80年代中期被创造出来,造成不同程度的影响。有些使文件被删除,或使屏幕上的字看起来往下掉。其它的则在电脑一开机就显示特定的信息。


今天的计算机病毒比以前蔓延的更广也更危险。到目前为止,最具破坏性的病毒也许就是“我爱你”病毒了。“我爱你”病毒于2000年5月首次出现,就金钱损失而言,它也许是毁坏性最强的病毒。


当假的电子邮件附件被打开时, 病毒就会被释放出来。通过更改计算机中的文件名,“我爱你”病毒使计算机难以读取文件。它也会搜寻密码这类重要的个人数据,将其传送到网站上让其他人看到。


据估计,在20个国家中有4500万人受到影响。他们的计算机遭到“我爱你”病毒的感染。有人说修理费及商业损失金额就已超过了一百亿美元。


如果你有一台计算机,给它安装防毒程序,使其保持健康是很重要的。如果时常对防毒软件进行升级,它将保障你能收取电子邮件,更不用说你的钱包了
 


点击收听单词发音收听单词发音  

1 defense AxbxB     
n.防御,保卫;[pl.]防务工事;辩护,答辩
参考例句:
  • The accused has the right to defense.被告人有权获得辩护。
  • The war has impacted the area with military and defense workers.战争使那个地区挤满了军队和防御工程人员。
2 banking aySz20     
n.银行业,银行学,金融业
参考例句:
  • John is launching his son on a career in banking.约翰打算让儿子在银行界谋一个新职位。
  • He possesses an extensive knowledge of banking.他具有广博的银行业务知识。
3 mid doTzSB     
adj.中央的,中间的
参考例句:
  • Our mid-term exam is pending.我们就要期中考试了。
  • He switched over to teaching in mid-career.他在而立之年转入教学工作。
4 monetary pEkxb     
adj.货币的,钱的;通货的;金融的;财政的
参考例句:
  • The monetary system of some countries used to be based on gold.过去有些国家的货币制度是金本位制的。
  • Education in the wilderness is not a matter of monetary means.荒凉地区的教育不是钱财问题。
5 attachment POpy1     
n.附属物,附件;依恋;依附
参考例句:
  • She has a great attachment to her sister.她十分依恋她的姐姐。
  • She's on attachment to the Ministry of Defense.她现在隶属于国防部。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(1)
100%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴