-
(单词翻译:双击或拖选)
Millions are trying their luck in seven states
七个州的几百万人准备碰一碰运气
Millions of people in the United States are scrambling2 for tickets to enter one of the world's biggest-ever lottery draws.
Shops in seven eastern states have been besieged3 by customers desperate to buy a ticket for the prize - which could be as much as $350m.
The odds4 of winning are put at 76 million to one, what means that it is almost as likely as being hit by lightning twice on the same day.
成千上万的美国人等待在彩票发售点,期待着能够赶上世界有史以来金额最大的一次抽奖。
美国东部七个州的商店都围满了疯狂的顾客,他们希望好运能够降临在自己身上,重奖的金额将高达3亿5千万美元。
获奖的几率是7600万比1,这同一个人在一天内被闪电击中两次的概率相同
点击收听单词发音
1 lottery | |
n.抽彩;碰运气的事,难于算计的事 | |
参考例句: |
|
|
2 scrambling | |
v.快速爬行( scramble的现在分词 );攀登;争夺;(军事飞机)紧急起飞 | |
参考例句: |
|
|
3 besieged | |
包围,围困,围攻( besiege的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
4 odds | |
n.让步,机率,可能性,比率;胜败优劣之别 | |
参考例句: |
|
|