英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

双语有声阅读:不要成为你思想的奴隶

时间:2015-11-27 02:53来源:互联网 提供网友:yajing   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 I speak with many people who are holding on to stories from their childhood about not feeling good enough. They remember scenarios1 of being neglected, not having "good enough" grades, not feeling pretty enough. You know what? They have taken these stories and let them grow into reality. How? By continually watering their thought seeds with others beliefs.

我同许多打小就感觉自己不够好的人们交谈。他们一直记得自己被忽视、取得“不够好”成绩、自我感觉不够好的场景。而你知道吗,他们让这些事往心里去,并使之成为现实。怎么回事?因为他们不断用他人的看法影响自己的想法。
I remember an instance when I was probably 10 and my mother told me I had a booger in my nose. She told me out of kindness before leaving the house but still I felt crushed. This simple instance has stuck with me. I let it grow into being by watering it with my fear and thoughts of not being good enough, an embarrassment2, even ugly.
我记得曾经在我十岁左右,我母亲告诉我鼻子中有个鼻屎。她在出门前善意地将这告知于我。可我仍然感到崩溃。这件小事一直膈应着我。我任由恐惧的心理发展,觉得自己不够好、很尴尬,甚至觉得自己长得丑。
No more. I will not allow this seed to grow any longer. I will take responsibility for my thoughts and not put the responsibility or blame on others. I choose my thoughts. I choose how I feel about myself.
到此为止吧!我不会再任其生长。我将对我的想法负责,不会把责任推给其他人或是责备他人。我的想法和自我感觉由我自己来决定。
But what if there is someone in your life actually telling you that you are fat or ugly or a failure?
可如果你生活中就是有人告诉你,你胖/丑/做人失败呢?
You are still responsible for making those sayings a reality. You can choose to make them a reality or you can squash3 them immediately and not let them ever enter your thought.
如果你让这些言论成为事实,那就是你自己的责任。你可以让它们成真,也能立马将之粉碎,不去理会它们。
Taking control of your thoughts is huge. Once you become aware that every thought you have the good, the bad and the ugly is a choice then you can take the steps to choose to only allow the good into your consciousness4 and therefore your reality.
控制自己的想法非常重要。一旦你开始意识到你所秉持的每个想法是好、坏还是丑陋取决于你的选择时,你要注意每个选择的步骤,只让好的想法进入你的意识,然后使之成为现实。
First off, simply by becoming conscious of your thoughts. Take note of your thoughts throughout the day.
首先,只需意识到你的想法。全天候注意你的想法。
When you look in the mirror, what are your thoughts saying? Where did they come from? Are you going to choose to water those thoughts? Are there new thoughts you are willing to replace with the old?
当你照镜子时,你的想法在说什么?它们从何而来?你是否会选择发展这些想法?你是否愿意用这些新的想法去代替之前的想法呢?
Taking control and responsibility for your thoughts will set you on a path of conscious control of your direction in life.
控制住你的想法,并对自己的想法负责将会让你踏上有意识控制自己人生方向的道路。
Stop allowing other people to take the lead. Choose for yourself what your reality will be.
别被其他人牵着鼻子走。为你将要成为的现实做出选择。
Your thoughts are completely in your control.
你的想法完全在你的掌控中。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 scenarios f7c7eeee199dc0ef47fe322cc223be88     
n.[意]情节;剧本;事态;脚本
参考例句:
  • Further, graphite cores may be safer than non-graphite cores under some accident scenarios. 再者,根据一些事故解说,石墨堆芯可比非石墨堆芯更安全一些。 来自英汉非文学 - 环境法 - 环境法
  • Again, scenarios should make it clear which modes are acceptable to users in various contexts. 同样,我们可以运用场景剧本来搞清楚在不同情境下哪些模式可被用户接受。 来自About Face 3交互设计精髓
2 embarrassment fj9z8     
n.尴尬;使人为难的人(事物);障碍;窘迫
参考例句:
  • She could have died away with embarrassment.她窘迫得要死。
  • Coughing at a concert can be a real embarrassment.在音乐会上咳嗽真会使人难堪。
3 squash 6reyG     
n.壁球,摺皱不堪,拥挤嘈杂的人群,浓缩果汁,美国南瓜;vt.压扁,压制;vi.变扁,压榨
参考例句:
  • He is drinking lemon squash.他正在喝柠檬露。
  • She sprained her ankle playing squash.她在打软式墙网球时扭伤了脚踝。
4 consciousness vYlyL     
n.意识,觉悟,知觉
参考例句:
  • The experience helped to change her social consciousness.这种经验有助于改变她的社会意识。
  • He lost consciousness at the first whiff of ether.他一嗅到乙醚便失去了知觉。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴