英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

【双语有声阅读】如向日葵般高高站立 Stand tall like the sunflower

时间:2016-07-01 02:32来源:互联网 提供网友:yajing   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)
Stand tall like the sunflower
 
如向日葵般高高站立
I find it humorous sometimes that even the most mundane1 occurrences can have an impact on our awareness2.
有时候我觉得很有意思,甚至连最平凡的事情都能够对我们的认识产生影响。
My wife, daughter, and I moved into our home nine years ago and we spent a lot of time and energy in the yard to get it looking like it does today.
九年前,我的妻子、女儿和我搬进了现在的家,我们花了大量的时间和和精力整修我们的院子,让它看起来像今天这个样子。
We live on a corner, higher than street level, and the entire side of the yard is encased by a professionally built rock wall.
我们住在一个拐角处,比街道的水平面要高。院子的外侧围着一面砌得很讲究的石墙。
The front of the house though is another story because instead of a wall along the sidewalk,the rocks appear to be just thrown up onto the dirt as if someone were in a hurry to finish.
尽管房子的前边是另一码事—因为沿人行道修建的不是一面墙,而是在泥地上草草垒起来的石头堆,好像是什么人匆忙赶工完成的。
We did the best we could with what we had to work with and called this area our ‘rock garden'.
我们竭尽所能来做我们必须做的工作,并把这个地方叫做我们的岩石花园。
Whenever we had left over flowers or plants, Denise or I would stick them out front, just to bring some color to the area.
每当我们在这里种上花或其他植物,丹尼斯或者我就会让它们伸到墙外,只是为了给这个地方增添一些色彩。
I still do all of my own yard work, even the dreaded3 weed-pulling.
我还在做自己的庭院劳作,包括让人生畏的拔杂草工作。
After putting on my knee pads I assume the position to clear the yard of weeds, even in the rock garden.
我带上护膝后,我便着手清理庭院杂草,即使是在岩石花园里。
Last summer I had reached the end of the rock garden and found a tiny little plant that I could not immediately identify.
去年夏天,我走到岩石花园的一端,发现一株我不能立刻认出来的小植物。
I knew I didn't plant it and Denise claimed that she didn't either.
我知道我没有在那里种植它。丹尼斯说她也没有种过。
We decided4 to let it continue growing until we could figure out what it was.
我们决定让它继续生长,直到我们能搞清楚,它到底是什么植物。
Weeks passed and as I made my way back to the mystery plant, it appeared to be a Sunflower.
几周过去了,我回到那株神秘植物跟前,它好像是一棵向日葵。
It was spindly looking with a tall skinny stalk and only one head on it.
它还很纤细,长着细高的茎杆,上面只有一个头。
I decided to baby it along and weed around it.
我决定好好照看它,除去它周围的杂草。
As I pulled rocks from the area to get to the weeds, I noticed something unusual.
当我把这个地方的石头挪开以便除草时,我发现有些异常情况。
The Sunflower had not started where I saw the stalk begin.
向日葵并不是从我发现茎杆的地方开始生长的。
It actually had begun under a big rock and grown under and around it to reach the sun.
实际上,它从一块大石头下面开始发芽、生长,然后绕过石头,以获取阳光。
That's when I realized that if a tiny little Sunflower didn't let a big rock stand in its way of developing, we too have the capability5 of doing the same thing.
那时我认识到,如果一棵小小的向日葵都没有让一块大石头挡住它成长的路,那么我们同样有能力做同样的事情。
Once our environment begins to see that we believe in ourselves like that little Sunflower, we can attain6 the same nourishment7 and nurturing8 as well.
一旦我们的环境开始看到,我们像那棵小小的向日葵一样相信自己,我们就能够得到同样的养分并且成长起来。
First, we need to believe in ourselves knowing we have the capabilities9 in achieving our desires.
首先, 我们需要相信自己, 认识到我们有能力达到我们的愿望。
Like the Sunflower, it knew it had the capability to overcome its obstacle because it trusted in the Universal Truth and had faith it would succeed.
就像向日葵那样, 它知道它有能力去克服障碍, 因为它相信普遍真理, 并且相信它会成功。
Stand tall like the Sunflower and be proud of who and what you are and the environment will begin to support you.
只要你像向日葵一样高高站着,为自己感到自豪,环境就会开始支持你。
You will find a way to go under or around your big obstacle in order to reach your desires.
为了达成愿望,你会在障碍下边或其周围找到一条出路。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 mundane F6NzJ     
adj.平凡的;尘世的;宇宙的
参考例句:
  • I hope I can get an interesting job and not something mundane.我希望我可以得到的是一份有趣的工作,而不是一份平凡无奇的。
  • I find it humorous sometimes that even the most mundane occurrences can have an impact on our awareness.我发现生活有时挺诙谐的,即使是最平凡的事情也能影响我们的感知。
2 awareness 4yWzdW     
n.意识,觉悟,懂事,明智
参考例句:
  • There is a general awareness that smoking is harmful.人们普遍认识到吸烟有害健康。
  • Environmental awareness has increased over the years.这些年来人们的环境意识增强了。
3 dreaded XuNzI3     
adj.令人畏惧的;害怕的v.害怕,恐惧,担心( dread的过去式和过去分词)
参考例句:
  • The dreaded moment had finally arrived. 可怕的时刻终于来到了。
  • He dreaded having to spend Christmas in hospital. 他害怕非得在医院过圣诞节不可。 来自《用法词典》
4 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
5 capability JsGzZ     
n.能力;才能;(pl)可发展的能力或特性等
参考例句:
  • She has the capability to become a very fine actress.她有潜力成为杰出演员。
  • Organizing a whole department is beyond his capability.组织整个部门是他能力以外的事。
6 attain HvYzX     
vt.达到,获得,完成
参考例句:
  • I used the scientific method to attain this end. 我用科学的方法来达到这一目的。
  • His painstaking to attain his goal in life is praiseworthy. 他为实现人生目标所下的苦功是值得称赞的。
7 nourishment Ovvyi     
n.食物,营养品;营养情况
参考例句:
  • Lack of proper nourishment reduces their power to resist disease.营养不良降低了他们抵抗疾病的能力。
  • He ventured that plants draw part of their nourishment from the air.他大胆提出植物从空气中吸收部分养分的观点。
8 nurturing d35e8f9c6b6b0f1c54ced7de730a6241     
养育( nurture的现在分词 ); 培育; 滋长; 助长
参考例句:
  • These delicate plants need careful nurturing. 这些幼嫩的植物需要精心培育。
  • The modern conservatory is not an environment for nurturing plants. 这个现代化温室的环境不适合培育植物。
9 capabilities f7b11037f2050959293aafb493b7653c     
n.能力( capability的名词复数 );可能;容量;[复数]潜在能力
参考例句:
  • He was somewhat pompous and had a high opinion of his own capabilities. 他有点自大,自视甚高。 来自辞典例句
  • Some programmers use tabs to break complex product capabilities into smaller chunks. 一些程序员认为,标签可以将复杂的功能分为每个窗格一组简单的功能。 来自About Face 3交互设计精髓
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英语听力  听力教程  英语学习
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴