英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

双语有声阅读:安德鲁·卡内基

时间:2016-08-19 06:22来源:互联网 提供网友:yajing   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)
Andrew Carnegie
 
Andrew Carnegie, known as the King of Steel, built the steel industry in the United States, and, in the process, became one of the wealthiest men in America. His success resulted in part from his ability to sell the product and in part from his policy of expanding during periods of economic decline1, when most of his competitors were reducing their investments2.
 
Carnegie believed that individuals should progress through hard work, but he also felt strongly that the wealthy should use their fortunes for the benefit of society. He opposed charity, preferring instead to provide educational opportunities that would allow others to help themselves. "He who dies rich, dies disgraced3, " he often said.
 
Among his more noteworthy contributions to society are those that bear his name, includingthe Carnegie Institute of Pittsburgh, which has a library, a museum of fine arts, and a museum of national history. He also founded a school of technology that is now part of Carnegie-Mellon University. Other philanthropic gifts are the Carnegie Endowment for International Peace to promote understanding between nations, the Carnegie Institute of Washington to fund4 scientific research, and Carnegie Hall to provide a center for the arts.
 
Few Americans have been left untouched by Andrew Carnegie's generosity5. His contributions of more than five million dollars established 2,500 libraries in small communities throughout the country and formed the nucleus6 of the public library system that we all enjoy today.
 
安德鲁 ·卡内基 被称作钢铁大王的安德鲁 ·卡内基在美国建立了钢铁工业。 在这个过程中,他变成了美国最富有的人之一。 他的成功,部分来自于他销售产品的能力,部分来自于经济萧条时期的扩充策略。 在萧条时期,他的多数对手都在缩减投资。卡内基认为个人应该通过努力工作来获得进展,但他也强烈地感到有钱人应该运用他们的财富来为社会谋取福利。 他反对施舍救济,更愿意提供教育机会,使别人自立。 卡内基经常说:"富有着死去的人死得可耻。"他对社会的较重要的贡献都以他的名字命名。 这些贡献包括匹兹堡卡内基学校。 这个学校有一个图书馆,一个美术馆和一个国家历史博物馆;他还创立了一所技术学校,这所学校现在是卡内基 梅隆大学的一部分;其他的慈善捐赠有为促进国家间了解的"卡内基国际和平基金",为科学研究提供经费的华盛顿卡内基学院以及给各种艺术活动提供活动中心的卡内基音乐厅。安德鲁 ·卡内基的慷慨大度几乎影响到每个美国人的生活。
 
由于他超过五百万美元的捐款,2500 个图书馆得以建立起来,遍布在美国各地的小村镇,形成了我们今天还在享用的公共图书馆系统的核心。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 decline K9gyw     
n.衰微,跌落,下降;vt.使降低,婉谢;vi.下降,衰落,偏斜
参考例句:
  • I must decline to show favour to any of the candidates.我必须拒绝偏袒任何一位候选人。
  • The birthrate is on the decline.出生率在下降。
2 investments a6dba6e72f1adaf693af15720bcbf55a     
n.投资( investment的名词复数 );投资额;(时间、精力的)投入;值得买的东西
参考例句:
  • With the markets being so volatile, investments are at great risk. 由于市场那么变化不定,投资冒着很大的风险。 来自《简明英汉词典》
  • All their money was tied up in long-term investments. 他们所有的钱都搁死在长线投资上了。 来自《简明英汉词典》
3 disgraced f4bb7f2581f4c278522616676e0c5634     
(人)丢脸的,耻辱的,不光彩的
参考例句:
  • They have disgraced the whole school. 他们给整个学校都丢了脸。
  • She was disgraced at court. 她在宫廷中失宠。
4 fund vhUx8     
n.基金,资金,存款,财源,贮藏;vt.提供资金,积累
参考例句:
  • They decided to set up a fund for this purpose.他们决定为此专立一项基金。
  • This fund may not be drawn on without permission.这笔钱非经批准不得动用。
5 generosity Jf8zS     
n.大度,慷慨,慷慨的行为
参考例句:
  • We should match their generosity with our own.我们应该像他们一样慷慨大方。
  • We adore them for their generosity.我们钦佩他们的慷慨。
6 nucleus avSyg     
n.核,核心,原子核
参考例句:
  • These young people formed the nucleus of the club.这些年轻人成了俱乐部的核心。
  • These councils would form the nucleus of a future regime.这些委员会将成为一个未来政权的核心。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英语听力  听力教程  英语学习
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴