-
(单词翻译:双击或拖选)
Out the window
Out of this world
我们已经给大家介绍过两个由out这个字组成的习惯用语。他们是:Out of the woods和out of the picture。Out of the woods 是渡过了难关;out of the picture是某人不再参与。今天我们再来给大家讲解两个和out这个字有关的习惯用语。第一个是:Out the window。
Window就是窗子。你一看到out the window这几个字可能马上会理解为:在窗户外面。但是,作为习惯用语,out the window的意思是突然失去了、或者是浪费了某样东西。我们可以突然失去钱财。要是一个人运气不好,他的辛勤劳动也可能白费,就像下面这个例子里说的一样:
例句-1:My husband1 and I saved2 for ten years to open our own3 restaurant. And we worked six months to get it ready. Then the day after we opened, we had4 a big fire and all our money and hard work went out the window.
这个人真算是倒了霉。她说:"我丈夫和我为了自己开餐馆攒钱攒了十年。我们还花了半年的时间准备开张。可是,饭馆开张的第二天,饭馆起了一场大火。我们所有的钱和辛勤的劳动全部完了。"
实际上,美国一般的住家和商店都有保险,不仅房子有保险,而且里面的东西也都按它们的价值去买保险,因此,万一遇到了灾难不至于倾家荡产。要是上面讲的那家饭馆由于刚开张而没来得及保险,那可真是太不幸了。
下面是一个人为了举行一个聚会做了好多准备工作,可是,客人最后没有来,因此他很生气。他说:
例句-2:I've spent all weekend getting ready for my party -- shopping, cleaning and cooking5. But my guests6 called at the last minute to say they couldn't come. Well, all my efforts7 went out the window. Let me tell you, I won't invite8 them again.
这个人说:"为了这个聚会,我花了整个周末做准备 -- 买菜,打扫,做菜。可是,我请的客人到最后一分钟打电话来,说他们来不了了。我真是白费工夫。我告诉你,我下次再也不请他们了。"
美国人要请客一般都要在一、两个星期前告诉被邀请的人聚会的地点和时间,你还请了些什么客人。对方要是接受了邀请,最好不要随便改变主意,即便发生意外的事,使你参加不了聚会的话,也最好在几天前通知东道主。因为一般人可能在前几天就开始采购和做准备,临时告诉主人不去参加聚会是很不礼貌的。
下面我们要给大家介绍的一个和out有关的常用语是:out of this world。
World这个字的意思是"世界"。Out of this world并不是在这个世界以外的意思。这是一个习惯用语,它的意思是:令人激动,精彩极了,绝妙的,特别是在形容音乐、电影的时候可以用这个常用语。你也可以用 out of this world来形容一顿非常精美的晚餐。男女之间也可以用这一习惯用语来形容对方。下面这个人是在说一个你大概也非常喜欢的电影:
例句-3:Say, I see that Gone with the Wind is on TV tonight. I've seen9 it ten times already10 but I'll watch it again. I think it's out of this world -- maybe the best movie ever11 made12!
这人说:"喂,今天晚上电视上要放《飘》这部电影。我已经看过十遍了,但是我今天还要再看一遍。我认为这个电影实在是太精彩了,可能是所有电影当中最好的一部。"
美国人不仅经常出去吃饭,而且还很重视饭馆的装饰和气氛。下面是一个人在描述她去过的一个非常幽雅的饭馆:
例句-4:Donna took13 me to lunch at a restaurant in a shady14 woods just outside of town. We sat15 outdoors16 and the food tasted great. The place is so pretty and relaxed17 that it's really out of this world!
这个人说:"唐纳带我到近郊一个隐蔽在树林里的饭馆去吃午饭。我们坐在户外。那里的饭菜色香味都好极了。那儿的环境非常漂亮和轻松。这实在是绝好的享受。"
今天我们讲了两个和out这个字有关的习惯用语。第一个是:out the window。Out the window是突然失去,或是浪费了某样东西,或者是某人的辛勤劳力。我们今天还讲了out of this world。Out of this world是指某些东西非常好,特别是音乐、电影、吃饭、有时也能指人。
1 husband | |
n.丈夫 | |
参考例句: |
|
|
2 saved | |
v.拯救( save的过去式和过去分词 );收集;保留;避免 | |
参考例句: |
|
|
3 own | |
v.拥有,持有;adj.(属于)自己的,特有的 | |
参考例句: |
|
|
4 had | |
vbl.have的过去式和过去分词;conj.有 | |
参考例句: |
|
|
5 cooking | |
n.烹调;烹饪 | |
参考例句: |
|
|
6 guests | |
n.客人;来宾;旅客 vt.招待;款待 vi.作客;客人( guest的名词复数 );旅客;特邀嘉宾;[动物学]客虫 | |
参考例句: |
|
|
7 efforts | |
n.努力( effort的名词复数 );气力;努力的结果;努力(或艰难尝试)的成果 | |
参考例句: |
|
|
8 invite | |
vt.邀请,引起,招致;n.邀请 | |
参考例句: |
|
|
9 seen | |
vbl.(see的过去分词)看见 | |
参考例句: |
|
|
10 already | |
adv.已经 | |
参考例句: |
|
|
11 ever | |
adv.曾经;永远;不断地;在任何时候;究竟 | |
参考例句: |
|
|
12 made | |
v.make的过去式和过去分词 | |
参考例句: |
|
|
13 took | |
vt.带,载(take的过去式) | |
参考例句: |
|
|
14 shady | |
adj.成荫的,多荫的,可疑的,靠不住的 | |
参考例句: |
|
|
15 sat | |
v.(sit的过去式,过去分词)坐 | |
参考例句: |
|
|
16 outdoors | |
adv.在户外,在野外 | |
参考例句: |
|
|
17 relaxed | |
adj.(人)轻松的;自在的;无拘无束的;舒适的adv.轻松地;自在地;舒适地;随便地vt.(使)轻松( relax的过去式);(使)松弛;放宽;(使)放松vi.松散;松弛;放宽;放松 | |
参考例句: |
|
|