英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美国习惯用语: Lesson 181 - ONE TRACK MIND / TRACK RECORD

时间:2006-05-16 16:00来源:互联网 提供网友:jackangoes   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

今天我们要讲的两个习惯用语是由track这个字组成的。Track 这个字跟其它好些英文字一样有好几种解释。有的时候,track是指人或动物走过的地方所留下的脚印。但是,track也可以解释为火车在上面运行的铁轨。我们先来讲一个很形像的习惯用语,那就是:one track mind.

Mind就是一个人的心。这里说的心不是指心脏,而是一个人心里怎么想的心。那么,one track是什么意思呢?一般铁路都有两套铁轨,以便火车可以同时往两个不同的方向运行。可是,有些不太重要,用得又比较少的铁路只有一条铁轨,也就是火车只能往一个方向运行。one track mind作为俗语就是一个人的心思只能往一个方向想。那么也就是说,这个人的心很狭窄,除了自己的想法外容不得其它的观点。我们来举个例子吧。这是一个人在说他的弟弟。

例句-1: I'm afraid my brother Johnny has a real one track mind. All he ever seems to think about is getting all dressed up and going out to chase the girls.

这个人说:"恐怕我的弟弟约翰尼真是一个独行其事的人。他心里唯一想的似乎就是穿得漂漂亮亮的,到外面去找女孩子寻欢作乐。"

这只是一种心胸很狭隘的现象,也就是兴趣单一,对某种事着了迷。

******

另外一种大家经常会遇到的one track mind就是一个人只相信自己的看法,根本不能、也不想接受或考虑别人的意见。这种人早晚会摔跤。下面是一个人在说他的朋友。

例句-2: I told Jack1 not to pour all his money into one single stock. But having a one track mind, he didn't even pay attention to what I said. Now he has suffered a heavy loss because the price of the stock he bought has dropped.

这人说:"我告诉杰克不要把他所有的钱买一种股票。可是,他对我说的话根本没加注意,因为他一贯只相信自己,不愿听取别人的意见。现在,他买的那个股票价格下跌,他损失了好多钱。"

好多美国人都喜欢买股票,作为个人的投资,因为要是一个人懂得股票市场,运气又好,他可以从买股票获得很高利润,要比银行的利息高得多。特别是近几年来,美国银行利率非常低,所以,好多人都把存在银行里的钱拿出来做其它投资,有些人就去买股票。

******

下面我们再来讲一个和track这个字有关的习惯用语。那就是:track record. Track record是美国人用的非常普遍的一个习惯用语。Record这个字的意思是"记录"。Track record这两个字合在一起用,作为一个习惯用语,它的意思就是:以往的记录。Track record一开始是用来形容一匹马在每次比赛中的记录。这些记录登在一份关于赛马的报纸上。那些赌钱的人都很仔细地研究这些记录,希望能够挑选一匹最可能取胜,让他们赚钱的马。可是,现在,track record已经不仅仅指马了,它的含义已经扩大了很多。当前,当人们用track record的时候,他们是指一个人在事业方面如何表现的记录,特别是有些什么成就。这种记录对那些竞选官职的政界人士来说是非常重要的。下面是一个选民在对另一个选民说话:

例句-3: We're lucky. This year we have two people with good track records running for Congress. It's hard to make up my mind, but I think I'll vote for Ms. Green because her track record is a little more impressive.

这个选民说:"我们很幸运,今年我们竞选国会议员的两位候选人过去表现都很好,很难做出决定究竟选谁。但是,我想我还是投格林女士的票,因为我认为她以往的成就更好一些。"

******

我们再来举一个关于track record的例子。刚才我们讲 track record主要是讲一个人的成就,但是有的时候也可以说一个人过去表现不够,甚至不好。下面是一个美国首都华盛顿的一个选民在说以前被关进监狱,现在却又当选的市长巴里。

例句-4: Barry had been D.C.'s mayor for 12 years before he was put into prison for involvement with drugs in 1990. This time he was elected again. I just don't understand why people voted for him. He simply doesn't have a good track record.

这人说:"巴里在1990年由于涉及毒品而被关进监狱。在这以前他在华盛顿担任了十二年的市长。这一次,他又重新当选为市长。我真是不懂为什么人们会投他的票。他以往的表现根本不好。"


点击收听单词发音收听单词发音  

1 jack 53Hxp     
n.插座,千斤顶,男人;v.抬起,提醒,扛举;n.(Jake)杰克
参考例句:
  • I am looking for the headphone jack.我正在找寻头戴式耳机插孔。
  • He lifted the car with a jack to change the flat tyre.他用千斤顶把车顶起来换下瘪轮胎。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   习惯用语  lesson  rack  mind  习惯用语  lesson  rack  mind
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴