英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语
词汇量测试当前位置: 首页>听力教程>VOA双语新闻(Bilingual News)>VOA双语新闻(Bilingual News)2008>VOA双语新闻 2008年12月>
  • VOA双语新闻 - 盖茨称评估阿富汗战略为当务之急

    U.S. Defense Secretary Robert Gates says a new strategy for fighting Islamic extremists in Afghanistan will be a high priority for the administration of President-elect Barack Obama. Gates, who has served as Defense secretary under President George B...

  • VOA双语新闻 - 孟买恐怖袭击后学生复课心有余悸

    With schools closed during the terror attacks in Mumbai, many of the city's children stayed indoors during the three-day siege, watching tragedy unfold on television. Now that schools have opened, some children are finding it difficult to focus on th...

  • VOA双语新闻 - 马伦上将抵巴助缓解印巴紧张关系

    The top U.S. military official is in Pakistan in an effort to reduce tensions with India following last week's terrorist attack in Mumbai. Admiral Mike Mullen arrived after President Asif Zardari indicated that Pakistan will not hand over 20 named su...

  • VOA双语新闻 - 理查森将出任奥巴马政府商务部长

    President-elect Barack Obama has chosen yet another former political rival to join his incoming cabinet. Mr. Obama has announced that New Mexico Governor Bill Richardson will be his Secretary of Commerce and that Richardson will be a key member of hi...

  • VOA双语新闻 - 美三大汽车公司寻求获得联邦救助

    World markets were mostly higher, despite more discouraging U.S. economic news. Congress and the Bush administration are examining restructuring plans put forth by failing American carmakers in hopes of securing emergency federal loans. 美国经济的...

  • VOA双语新闻 - 赖斯促巴与印度合作调查孟买恐袭

    With tensions heightened between India and Pakistan, the top American envoy is calling for Islamabad to show its resolve and to join the international effort to find those responsible for the Mumbai terror attack. U.S. Secretary of State Condoleezza...

  • VOA双语新闻 - 专家称泰国经济受损可能将会持续

    Bangkok's international airport is returning to normal, after protesters shut it down for eight days. But business experts say the economic damage caused by the country's political crisis may linger for some time. 曼谷国际机场因示威活动被迫...

  • VOA双语新闻 - 奥巴马的国家安全顾问气度不凡

    President-elect Barack Obama has named retired four-star general James Jones to be his national security advisor. Mr. Obama says General Jones has the skills to bring together all elements of U.S. power to defeat unconventional enemies and promote Am...

  • VOA双语新闻 - 法国出台三百亿美元经济刺激计划

    French President Nicolas Sarkozy has unveiled a stimulus plan worth more than $30 billion to fight the economic and financial downturn. 法国总统萨科齐推出了一个总值300亿美元的刺激计划来对付经济和金融市场的下滑。 Th...

  • VOA双语新闻 - 美国四百多万人领取失业救济补助

    Continued economic weakness has led to another round of interest rate cuts in Europe, while the number of Americans receiving unemployment benefits has reached a 26-year high. 经济持续疲软引发欧洲新一轮利率削减,与此同时,美国申...

  • VOA双语新闻 - 以军强制驱逐西岸非法犹太定居者

    Israeli forces have evicted scores of Jewish settlers who had refused court orders to leave a house in the West Bank town of Hebron. The violence Thursday left about 20 people injured and has raised concerns of wider protests by Jewish settlers. 以色...

  • VOA双语新闻 - 欧洲各中央银行降息应对衰退恐惧

    It is another nervous day on the trading floors in Europe as various European banks dropped interest rates again. The move is designed to address fears that Europe could get caught up in a deep and difficult recession, spanning all of 2009. 随着欧洲...

  • VOA双语新闻 - 美联储称房贷市场情况仍旧不乐观

    Central bank chairman Ben Bernanke said Thursday that the U.S. home mortgage market is still not functioning properly and more needs to be done to promote a recovery. 美国联邦储备委员会主席伯南克星期四说,美国的房贷市场情况仍...

  • VOA双语新闻 - 美中承诺改善全球经济 加强环保

    China and the United States have agreed to work together to help alleviate the effects of the global financial crisis. The two countries also touted environmental cooperation, at a just-concluded round of high level economic talks. 中国和美国同意...

  • VOA双语新闻 - 欧洲股市下滑弥漫负面情绪

    Persistent fears of a deep economic downturn and deteriorating corporate performance are keeping the markets in Europe in a gloomy mode. 欧洲投资人持续担心经济严重衰退和公司业绩恶化,愁云惨雾笼罩股市。 Lead by disappoi...

听力搜索
最新搜索
最新标签