英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《新福尔摩斯》精讲 208

时间:2020-11-20 07:59来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Which wasn't the way I'd put it at all. Silly woman.

我不是那样放的.傻女人

Anyway, it was then that I first noticed it was missing1.

不管怎样.那时我才意识到它不见了

I said, "Have you checked down the back of the sofa?"

我说.你找过沙发后面了吗

He's always losing things down the back of the sofa, aren't you, dear? - Afraid so.

他总是把东西掉到沙发后面吧.亲爱的. - 确实是这样

Oh, keys, small change, sweeties.Especially his glasses. - Glasses.

钥匙啦.零钱啦.糖果啦.特别是他的眼镜. - 眼镜.

Blooming things. I said, "Why don't you get a chain,wear them round your neck?"

可多啦.我说.你为什么不找条链子.把他们都拴在脖子上

And he says, "What, like Larry Grayson!" - Larry Grayson.

他说.像拉瑞·格雷森一样吗. - 拉瑞·格雷森

So did you find it eventually, your lottery2 ticket?

那你们最后找到彩票了吗

Well, yes, thank goodness3.We caught the coach on time after all.

是啊.谢天谢地.我们最后赶上了车

We managed to see St Paul's, the Tower,but they weren't letting anyone into Parliament4.

我们参观了圣保罗教堂.伦敦塔.但是议会大楼不让进

Some big debate going on.

里面在开大会

John? - Sorry, you're busy.

约翰.-抱歉.你忙着呢.

No, no, no, they were just leaving.

不不不.他们正要离开

No, oh, were we? - Yes.

是吗. - 是的.

No, no, if you've got a case...

你们要是在忙案子

No, not a case. Yeah, go.

不是案子.走吧

We're here till Saturday, remember. - Yes, wonderful. Just get out!

记住我们待到周六. - 太好了.快走.

Yes, well, give us a ring. - Very nice, yes, good. Get out!

要给我们打电话. - 好.出去!

I can't tell you how glad we are, Sherlock.

我们很高兴.夏洛克

All that time people thinking the worst of you.

那段时间大家都以为你是坏人

We're just so pleased it's all over.

我们很开心一切都结束了

Ring up more often, won't you?

多打电话.好吗

She worries.Promise? - Promise. - Oh, for God...

她很担心.你保证吗. - 我保证. - 天哪

Sorry about that. - No, it's fine.

抱歉. - 没关系

Clients5? - Just my parents.

是客户吗? - 是我父母

Your parents? - In town for a few days.

你父母? - 来城里住几天.

Your parents? - Mycroft promised to take them to a matinee of Les Mis.Tried to talk me into doing it.

你父母? - 麦考夫答应带他们去看日场《悲惨世界》的.还想把我也拉去

Those were your parents? - Yes.

-那是你父母.-对-

Well... ..That is not what I... - What?

不是我想... - 什么

I mean, they're just so...ordinary.

我是说.他们很...平凡...

It's a cross I have to bear.

我必须背负的痛苦.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 missing 3nTzx7     
adj.遗失的,缺少的,失踪的
参考例句:
  • Check the tools and see if anything is missing.检点一下工具,看有无丢失。
  • All the others are here;he's the only one missing.别人都来了,就短他一个。
2 lottery 43MyV     
n.抽彩;碰运气的事,难于算计的事
参考例句:
  • He won no less than £5000 in the lottery.他居然中了5000英镑的奖券。
  • They thought themselves lucky in the lottery of life.他们认为自己是变幻莫测的人生中的幸运者。
3 goodness xfgxm     
n.善良,善行,美德
参考例句:
  • Would you have the goodness to turn off the radio?劳驾,请你把收音机关上好不好?
  • Thank goodness,we've found a cure for the disease.好了,这病有救了!
4 Parliament sLkxt     
n.议会,国会
参考例句:
  • She won a seat in Parliament at the election.她在选举中赢得了议会中的席位。
  • The drug was banned by an act of parliament.议会的法案明令禁止该药品。
5 clients fac04ca68a48af91f0290001604a2463     
n.顾客( client的名词复数 );当事人;诉讼委托人;[计算机]客户端
参考例句:
  • a lawyer with many famous clients 拥有许多著名委托人的律师
  • She understood the importance of establishing a close rapport with clients. 她懂得与客户建立密切和谐的关系的重要性。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   新福尔摩斯  迷你剧
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴