英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《新福尔摩斯》精讲 219

时间:2020-11-23 06:44来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Sherlock, please, I beg of you.You can take over at the interval1.

夏洛克.我求你了.你可以在幕间休息时接替我.

Oh, I'm sorry, brother dear, but you made a promise.

抱歉.亲爱的老哥.但你保证过了

Nothing I can do to help.

我完全帮不上

But you don't understandthe pain of it, the horror.

但你不知道这有多痛苦.多可怕''

Come on, you'll have to go down, they want the story.

走吧.该下去了.他们等着报道呢

In a minute.

就去

I'm really pleased, Mary. Have you set a date?

真是太棒了.玛丽.你们定日子了吗

Well, we thought May.

我们想五月结婚

Ah, a spring wedding. - Yeah.

春季婚礼. - 是啊!

Well, once we've actually got engaged. - Yeah.

等我们真正订婚了就定下日子. - 是啊!

We were interrupted last time. - Yeah.

上次被人打断了. - 是啊,

Well, I can't wait.

等不及了

You will be there, Sherlock?

你会去吧.夏洛克

Weddings, not really my thing.

我不是很喜欢婚礼

Hello, everyone. - Hello, Molly.

大家好. - 你好啊.茉莉

This is Tom. Tom, this is everyone.

这是汤姆.汤姆.来见见大家.

It's really niceto meet you all.

能见到你们太好了

Wow! Yeah, hi, I'm John, good to meet you.

你好.我是约翰.见到你很高兴

Ready? - Ready.

准备好了吗. - 好了!

Champagne2?

喝点香槟吗

Yes.Thanks. - Thank you.

好啊.谢谢. - 谢谢.

Sit down, love. - Oh, thanks.

坐吧. - 谢谢.

So um...Is it serious, you two? - Yeah. I've moved on.

那么...你们是认真的吗? - 是啊.我已经往前看了.

Did you...?

你...

I'm not saying a word. - No, best not.

我什么都不会说. - 那最好.

But I'm still waiting. Why did they try and kill me?

但我还在等呢?他们为什么想杀我?

If they knew you were onto them, why come after me?Put me in a bonfire?

如果他们知道你发现了他们的事.为什么要找上我?把我放在篝火里烤?

I don't know. I don't like not knowing.

不知道.我不喜欢这种感觉

Unlike the nicely embellished3 fictions on your blog, John,real life is rarely so neat.

不像你博客里修饰润色过的博文.约翰.现实生活要麻烦得多

I don't know who was behind all this, but I will find out,I promise you.

我不知道是谁做的.但我会查出来.我保证!

Don't pretend you're not enjoying this.Being back. Being a hero again.

别装作你不享受这些,死而复生.又变成大英雄.

Don't be stupid. - You'd have to be an idiot4 not to see it.You love it.

别傻了. - 真是傻子才看不出呢?你就喜欢这样.

Love what? - Being Sherlock Holmes.

哪样? - 做夏洛克·福尔摩斯.

I don't even know whatthat's supposed to mean.

我都不知道那是什么意思?

Sherlock, you are going to tell me how you did it?

夏洛克.你会告诉我你是怎么做的吧?

How you jumped off that building and survived?

你是怎么跳下楼却毫发无伤?

You know my methods, John, I am known to be indestructible. - No, but seriously.

你了解我.约翰.我是坚不可摧的. - 说真的

When you were dead, I went to your grave.

你"死"后.我去给你上坟

I should hope so.

那太好了

I made a little speech.I actually spoke5 to you.

我还说了好多话,我对着你的坟墓说话.

I know. I was there.

我知道.我看到了

I asked you for one more miracle.I asked you to stop being dead.

我要你再给我一个奇迹.我求你不要死.

I heard you.

我听到了

Anyway, time to go and be Sherlock Holmes.

好了.该去做夏洛克·福尔摩斯了

John!John!John!

约翰!约翰!约翰!

John!John!John!John!

约翰!约翰!约翰!约翰!


点击收听单词发音收听单词发音  

1 interval 85kxY     
n.间隔,间距;幕间休息,中场休息
参考例句:
  • The interval between the two trees measures 40 feet.这两棵树的间隔是40英尺。
  • There was a long interval before he anwsered the telephone.隔了好久他才回了电话。
2 champagne iwBzh3     
n.香槟酒;微黄色
参考例句:
  • There were two glasses of champagne on the tray.托盘里有两杯香槟酒。
  • They sat there swilling champagne.他们坐在那里大喝香槟酒。
3 embellished b284f4aedffe7939154f339dba2d2073     
v.美化( embellish的过去式和过去分词 );装饰;修饰;润色
参考例句:
  • The door of the old church was embellished with decorations. 老教堂的门是用雕饰美化的。 来自《简明英汉词典》
  • The stern was embellished with carvings in red and blue. 船尾饰有红色和蓝色的雕刻图案。 来自辞典例句
4 idiot FcWze     
n.白痴,傻子,笨蛋
参考例句:
  • Only an idiot would make such a thoughtless remark.只有草包才会说出这样没有头脑的话来。
  • You are behaving like a perfect idiot.你表现得像个十足的白痴。
5 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   新福尔摩斯  迷你剧
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴