英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《新福尔摩斯》精讲 225

时间:2020-11-23 07:16来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Yes? What, Sherlock?

喂? 怎么 夏洛克?

Why are you out of breath? - Filing.

你干嘛气喘吁吁的? - 整理文件呢.

Either I've caught you in a compromising position or you've been working out again.

你不是在干那种事情 就是又在锻炼了

I favour the latter. - What do you want?

我希望是后者 - 你要干嘛?

I need your answer, Mycroft, as a matter of urgency.

问你个问题 迈克罗夫特 很紧急

Answer? - Even at the eleventh hour, it's not too late, you know.

问题? - 哪怕在最后一刻也不会太晚

Oh, Lord! - Cars can be ordered, private jets commandeered.

哦 天哪! - 车是可以派的 私人飞机也是可以强征的

Today. It's today, isn't it?No, Sherlock, I will not be coming to the night-do,as you so poetically1 put it.

今天 是今天 对不对?不 夏洛克 我不会来参加晚上的舞会的,不管你怎么美化它

What a shame. Mary and John will be extremely d... - Delighted not to have me hanging around.

真遗憾 玛丽跟约翰会非常... - 高兴我不在场

Oh, I don't know.There should always be a spectre at the feast.

我可不确定,宴会上总得有个让人扫兴的人

So, this is it, then? The big day.I suppose I'll be seeing a lot more of you from now on.

大日子 终于到来了,我想今后我应该能更常见到你了

What do you mean? - Just like old times.

你什么意思? - 就像从前那样

No, I don't understand. - 'Well, it's the end of an era, isn't it?'John and Mary, domestic bliss2.

我不太明白 - 一个时代的结束 不是吗?约翰和玛丽 幸福的家庭

No, no, no. I prefer to think of it as the beginning of a new chapter.

不不 我更愿意把这视作新篇章的开始

What? - Nothing.

怎么? - 没什么

I know that silence. What?

你沉默了 你想说什么?

Well, I'd better let you get back to it. You have a big speech or something, don't you?

你赶紧回去吧 你不还要演讲什么的吗?

What? - Cakes, karaoke, mingling3.

什么? - 蛋糕 卡拉OK 交际

Mycroft! -This is what people do, Sherlock. They get married.I warned you, don't get involved.

迈克罗夫特! - 人们都会结婚的 夏洛克,我警告过你 不要掺和

Involved? I'm not involved. - No...

掺合? 我没有掺合 - 不是...

John asked me to be his best man, how could I say no?

约翰让我当他的伴郎 我怎么拒绝?

Absolutely. - I'm not involved.

当然 - 我没有掺合.

I believe you. Really, I do.Have a lovely day and do give the happy couple my best.

我相信你 真的,愿你有个美好的一天 代我祝福新人

I will.

我会的

Oh, by the way, Sherlock, do you remember Redbeard?

顺便说一句 夏洛克 你记得红胡子吗?

I'm not a child anymore, Mycroft.

我不是小孩了 迈克罗夫特

No, of course you're not.Enjoy not getting involved, Sherlock.

你当然不是,享受你的不掺合吧 夏洛克


点击收听单词发音收听单词发音  

1 poetically 35a5a6f7511f354d52401aa93d09a277     
adv.有诗意地,用韵文
参考例句:
  • Life is poetically compared to the morning dew. 在诗歌中,人生被比喻为朝露。 来自辞典例句
  • Poetically, Midsummer's Eve begins in flowers and ends in fire. 仲夏节是富有诗意的节日,它以鲜花领航,在篝火旁完美落幕。 来自互联网
2 bliss JtXz4     
n.狂喜,福佑,天赐的福
参考例句:
  • It's sheer bliss to be able to spend the day in bed.整天都可以躺在床上真是幸福。
  • He's in bliss that he's won the Nobel Prize.他非常高兴,因为获得了诺贝尔奖金。
3 mingling b387131b4ffa62204a89fca1610062f3     
adj.混合的
参考例句:
  • There was a spring of bitterness mingling with that fountain of sweets. 在这个甜蜜的源泉中间,已经掺和进苦涩的山水了。
  • The mingling of inconsequence belongs to us all. 这场矛盾混和物是我们大家所共有的。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   新福尔摩斯  迷你剧
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴