英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英国新闻听力 荷兰发表MH17坠机最终调查报告

时间:2021-12-07 02:39来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Five contenders for the Democratic presidential nomination1 in the United States have been holding their first debate ahead of next year's race for the White House. The front-runner, Hillary Clinton, and the independent senator, Bernie Sanders, were involved in the heated exchanges over US policy on Syria, gun laws and economy. Also taking part in the debate were two former state governors and a former senator. Political analyst2 Mark Plotkin gave his impression of how the main candidates are doing. "I think Hillary Clinton is holding her own. She is the front-runner. She seemed poised3, she seemed fresh. She didn't seem as old as she really is, and nobody here is really a dented4 in her armer. Bernie Sanders is going to do well politically, that is, in the two primaries that come first, caucus5 and Iowa, the two contests and New Hampshire.

The Israeli government has given police the power to seal off parts of East Jerusalem in response to a surge in attacks by Palestinians in recent days. Except the authorities could also demolished6 the homes of Palestinians who attacked Israelis and take away their right to live in Jerusalem. Jessica Mikalen has the details. It's also Security Cabinet proved the new measures at late night meeting after three Israelis were killed in Jerusalem on Tuesday. This was the latest and serious of attacks that of taking place in the city and elsewhere in Israel in recent weeks. The upsurge in violence follows increased tensions over vist the al-Aqsa mosque7 compound. The US Secretary of State John Kerry said he will travel to the region in the next few days to try to calm the situation. Israeli cabinet will meet and consider further measures on Wednesday afternoon.

The chairman of the Dutch Safety Board, Tjibbe Joustra, has told the reporters he believes the missile which brought down Malaysia Airline's flight MH17 in Eastern Ukraine was controlled by Russian-backed rebels. Mr Joustra said the borders of the area were fluctuating at the time, the Pro-Russion rebels were in charge.

The German Challcelor Angela Merkel has come under a new fire from her own party for her welcoming policy towards migrants and refugees, the party has proposed setting up transit8 camps of the border to hold migrants while asylum9 applications were processed. From Berlin, Jenny Hill. Already this year, more than half a million people have sought asylum in Germany. It's estimated that nearly 40% of the migrants come from the Balkans and have little prospect10 of being grounded asylum here. Mrs Merkel's Conservative Party plans to create transit camps where asylum-seekers could be help for a few days and then deported11. Those behind the proposal insist that they're permissible12 on the EU law, but Mrs Merkel faces strong resistence from her coalition13 partners. Social Democratic MPs described the plans as impractical14 and inhuman15. BBC news.

The Pentagon has said it's time for American-trained forces in Iraq to retake the city of Ramadi from Islamic State militants16. A spokesman said 52 airstrikes against IS positions in the past ten days had prepared the troops for a final push.

A shop once stopped the number one crime gun dealer17 in America has been ordered to pay nearly six million dollars in compensation to two police officers severely18 wounded by a weapon illegally bought at the store. A jury in Milwaukee decided19 that the Badge Guns should have realized that a man buying a firearm from them in 2009 intended to pass it on to the teenager at his side. The teenager went on to shoot the two officers when they stopped him riding his bike on the pavement.

Three explosions have hit the northern Nigerian city of Maiduguri, killing20 a number of people. Unconfirmed reports blamed suicide bombers21. The city is frequently attacked by the Islamic consertion group Boko Haram.

The British Literature Award, the "Man Booker Prize", has been won by the Jamaican author Marlon James for his novel of A Brief History of Seven Killings22 . The book, which centers at a real life attempt to kill the reggae singer Bob Marley, explores Jamaican politics and gun culture in the nineteen seventies and eighties. Speaking after the announcement, Marlon James explained why he draw inspiration from reggae music. The reggae singers Bob Marley and Peter Tosh were the first to recognize that the voice coming out of our mouths was a legitimate23 voice of fiction and a legitimate voice of poetry. That the sound of market women can speak poetry.

The acclaimed24 BBC journalist Sue Lloyd-Roberts has died of cancer. She was 64. She reported on events around the world, including Myanmar, North Korea, and Syria, and won an award for her work on covering human rights abuses and political corruption25.BBC news.

在明年总统大选之前,五名民主党候选人进行了首场电视辩论赛。一马当先的希拉里·克林顿就叙利亚政策、枪管法以及经济问题与独立参议员伯纳德·桑德斯进行了激烈辩论。参加此次辩论的还有两名前州长,以及一名前参议员。政治分析专家马克·普罗特金就两名主要竞争对手的表现发表了自己的看法。我认为希拉里已经站稳了脚跟。她是领先者。她显得沉着冷静。她的表现非常亮眼。她并没有显得那么老。还没有人能够对她构成威胁。而伯纳德·桑德斯在政治方面做得非常出色,尤其是在爱荷华州和新罕布什尔州的两次初选上。

近几日,由于巴勒斯坦袭击频繁,以色列政府已经命令警方封锁东耶路撒冷。有关部门或将拆除袭击以色列人的巴勒斯坦房屋,并剥夺他们在耶路撒冷的居住权。请听杰西卡·迈凯伦的报道。周二在耶路撒冷,三名以色列人遇害,事件发生之后,安全内阁深夜举行会议,并出台了新措施。这起案件也是几周以来在耶路撒冷,以及以色列所发生的最为严重的事件。由于以色列人闯入阿克萨清真寺,导致冲突不断升级。美国务卿约翰·克里表示称,他将于近期对该地进行访问,试图稳定局面。以色列内阁将于周三下午对解决方案进行商讨。

荷兰安全委员会主席尤斯特拉对记者称,在乌克兰东部袭击马航MH17的导弹属于亲俄武装。尤斯特拉称边境地区风云变幻,当时由亲俄武装控制该地。

由于难民政策,德国总理默克尔遭到了党内的一片批评之声,在申请避难所的同时,保守党提议在边境设立过渡难民营。请听詹妮·希尔从柏林发回的报道。今年,已经有超过50万人在德国寻求庇护。预计有将近40%的难民来自巴尔干半岛,而他们在这里安营扎寨的可能性微乎其微。默克尔的保守党计划设立过渡难民营,这样寻求庇护者也能够缓解几天,之后将他们驱逐出境。提出这项计划的党内人士坚持称,它能够得到欧盟法的许可,然而默克尔却坚持不同意执政联盟的意见。社会民主党议员认为这项计划不切实际,且不人道。BBC新闻。

五角大楼表示称,接受过美军训练的伊拉克武装部队应立即夺回“伊斯兰国”极端组织所占领的拉马迪。发言人称在过去十天里,美军已经向“伊斯兰国”极端组织实施了52次空袭行动,为部队的最后一役做好准备。

因非法售卖枪支,美国枪店需要向两名受伤警员赔付近600万美金罚款,这家店也被人们称之为制造枪案最多的枪店。密尔沃基市法官认为,“Badge Guns”应该早已意识到这名男子为这名青少年代购枪支,2009年,该男子在该商店购买枪支。当时警方制止了一位在人行道上骑车的青年,他随即向警方开枪。

尼日利亚北部城市遭到三次炸弹袭击,并造成多人死亡。据未证实的报道称,此次袭击为自杀式炸弹袭击。该城频繁遭到伊斯兰组织“博科圣地”的袭击。

牙买加作家马龙·詹姆斯凭借《七次谋杀简史》获得了英国文学奖“曼布克奖”。该书以“雷鬼”音乐歌手鲍勃·马雷被杀事件为背景,讲述了20世纪70-80年代的牙买加政治和暴力。获奖之后,马龙·詹姆斯解释了选择雷鬼音乐的原因。鲍勃·马雷和彼得·托什首先认识到,人们拥有朗诵诗歌和小说的权利。集市上的女性也能够畅谈诗歌。

BBC著名记者劳埃德·罗伯茨因癌症去世。享年64岁。她报道了包括缅甸、朝鲜、叙利亚等全球新闻事件,并因报道践踏人权和政治腐败事件而获得荣誉。BBC新闻。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 nomination BHMxw     
n.提名,任命,提名权
参考例句:
  • John is favourite to get the nomination for club president.约翰最有希望被提名为俱乐部主席。
  • Few people pronounced for his nomination.很少人表示赞成他的提名。
2 analyst gw7zn     
n.分析家,化验员;心理分析学家
参考例句:
  • What can you contribute to the position of a market analyst?你有什么技能可有助于市场分析员的职务?
  • The analyst is required to interpolate values between standards.分析人员需要在这些标准中插入一些值。
3 poised SlhzBU     
a.摆好姿势不动的
参考例句:
  • The hawk poised in mid-air ready to swoop. 老鹰在半空中盘旋,准备俯冲。
  • Tina was tense, her hand poised over the telephone. 蒂娜心情紧张,手悬在电话机上。
4 dented dented     
v.使产生凹痕( dent的过去式和过去分词 );损害;伤害;挫伤(信心、名誉等)
参考例句:
  • The back of the car was badly dented in the collision. 汽车尾部被撞后严重凹陷。
  • I'm afraid I've dented the car. 恐怕我把车子撞瘪了一些。 来自《简明英汉词典》
5 caucus Nrozd     
n.秘密会议;干部会议;v.(参加)干部开会议
参考例句:
  • This multi-staged caucus takes several months.这个多级会议常常历时好几个月。
  • It kept the Democratic caucus from fragmenting.它也使得民主党的核心小组避免了土崩瓦解的危险。
6 demolished 3baad413d6d10093a39e09955dfbdfcb     
v.摧毁( demolish的过去式和过去分词 );推翻;拆毁(尤指大建筑物);吃光
参考例句:
  • The factory is due to be demolished next year. 这个工厂定于明年拆除。
  • They have been fighting a rearguard action for two years to stop their house being demolished. 两年来,为了不让拆除他们的房子,他们一直在进行最后的努力。
7 mosque U15y3     
n.清真寺
参考例句:
  • The mosque is a activity site and culture center of Muslim religion.清真寺为穆斯林宗教活动场所和文化中心。
  • Some years ago the clock in the tower of the mosque got out of order.几年前,清真寺钟楼里的大钟失灵了。
8 transit MglzVT     
n.经过,运输;vt.穿越,旋转;vi.越过
参考例句:
  • His luggage was lost in transit.他的行李在运送中丢失。
  • The canal can transit a total of 50 ships daily.这条运河每天能通过50条船。
9 asylum DobyD     
n.避难所,庇护所,避难
参考例句:
  • The people ask for political asylum.人们请求政治避难。
  • Having sought asylum in the West for many years,they were eventually granted it.他们最终获得了在西方寻求多年的避难权。
10 prospect P01zn     
n.前景,前途;景色,视野
参考例句:
  • This state of things holds out a cheerful prospect.事态呈现出可喜的前景。
  • The prospect became more evident.前景变得更加明朗了。
11 deported 97686e795f0449007421091b03c3297e     
v.将…驱逐出境( deport的过去式和过去分词 );举止
参考例句:
  • They stripped me of my citizenship and deported me. 他们剥夺我的公民资格,将我驱逐出境。 来自《简明英汉词典》
  • The convicts were deported to a deserted island. 罪犯们被流放到一个荒岛。 来自《简明英汉词典》
12 permissible sAIy1     
adj.可允许的,许可的
参考例句:
  • Is smoking permissible in the theatre?在剧院里允许吸烟吗?
  • Delay is not permissible,even for a single day.不得延误,即使一日亦不可。
13 coalition pWlyi     
n.结合体,同盟,结合,联合
参考例句:
  • The several parties formed a coalition.这几个政党组成了政治联盟。
  • Coalition forces take great care to avoid civilian casualties.联盟军队竭尽全力避免造成平民伤亡。
14 impractical 49Ixs     
adj.不现实的,不实用的,不切实际的
参考例句:
  • He was hopelessly impractical when it came to planning new projects.一到规划新项目,他就完全没有了实际操作的能力。
  • An entirely rigid system is impractical.一套完全死板的体制是不实际的。
15 inhuman F7NxW     
adj.残忍的,不人道的,无人性的
参考例句:
  • We must unite the workers in fighting against inhuman conditions.我们必须使工人们团结起来反对那些难以忍受的工作条件。
  • It was inhuman to refuse him permission to see his wife.不容许他去看自己的妻子是太不近人情了。
16 militants 3fa50c1e4338320d8495907fdc5bdbaf     
激进分子,好斗分子( militant的名词复数 )
参考例句:
  • The militants have been sporadically fighting the government for years. 几年来,反叛分子一直对政府实施零星的战斗。
  • Despite the onslaught, Palestinian militants managed to fire off rockets. 尽管如此,巴勒斯坦的激进分子仍然发射导弹。
17 dealer GyNxT     
n.商人,贩子
参考例句:
  • The dealer spent hours bargaining for the painting.那个商人为购买那幅画花了几个小时讨价还价。
  • The dealer reduced the price for cash down.这家商店对付现金的人减价优惠。
18 severely SiCzmk     
adv.严格地;严厉地;非常恶劣地
参考例句:
  • He was severely criticized and removed from his post.他受到了严厉的批评并且被撤了职。
  • He is severely put down for his careless work.他因工作上的粗心大意而受到了严厉的批评。
19 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
20 killing kpBziQ     
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财
参考例句:
  • Investors are set to make a killing from the sell-off.投资者准备清仓以便大赚一笔。
  • Last week my brother made a killing on Wall Street.上个周我兄弟在华尔街赚了一大笔。
21 bombers 38202cf84a1722d1f7273ea32117f60d     
n.轰炸机( bomber的名词复数 );投弹手;安非他明胶囊;大麻叶香烟
参考例句:
  • Enemy bombers carried out a blitz on the city. 敌军轰炸机对这座城市进行了突袭。 来自《简明英汉词典》
  • The Royal Airforce sill remained dangerously short of bombers. 英国皇家空军仍未脱离极为缺乏轰炸机的危境。 来自《简明英汉词典》
22 killings 76d97e8407f821a6e56296c4c9a9388c     
谋杀( killing的名词复数 ); 突然发大财,暴发
参考例句:
  • His statement was seen as an allusion to the recent drug-related killings. 他的声明被视为暗指最近与毒品有关的多起凶杀案。
  • The government issued a statement condemning the killings. 政府发表声明谴责这些凶杀事件。
23 legitimate L9ZzJ     
adj.合法的,合理的,合乎逻辑的;v.使合法
参考例句:
  • Sickness is a legitimate reason for asking for leave.生病是请假的一个正当的理由。
  • That's a perfectly legitimate fear.怀有这种恐惧完全在情理之中。
24 acclaimed 90ebf966469bbbcc8cacff5bee4678fe     
adj.受人欢迎的
参考例句:
  • They acclaimed him as the best writer of the year. 他们称赞他为当年的最佳作者。
  • Confuscius is acclaimed as a great thinker. 孔子被赞誉为伟大的思想家。
25 corruption TzCxn     
n.腐败,堕落,贪污
参考例句:
  • The people asked the government to hit out against corruption and theft.人民要求政府严惩贪污盗窃。
  • The old man reviled against corruption.那老人痛斥了贪污舞弊。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英国新闻  双语新闻  听力
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴