英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英伦广角 2012-06-02 威廉王子忆生母戴安娜 称结婚希望她在场

时间:2013-06-06 07:35来源:互联网 提供网友:gmeng   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

  Whether the American public is quite excited about Jubilee1’s at the TV networks is debatable, but no one missing a chance to feed their fascination2 with the younger generation of Royals.

        For many Americans this weekend’s events will be a shadow over last year. And question on the Princes thoughts that day about their mother.
        Eh, you know, she I think she has the best thing in the house for me. She would love to be there, she would love Kate.
        When I spoke3 with your father, he said even though your mom wouldn't attend your wedding but she has the best thing in the house.
        Yeah, definitely. Yeah, she does.
        You must be stirred so much that day.
        Yeah, it was, it was a very difficult time. It's one time say she’s glad. I thought myself will be fantastic she was there. I just how sad really for her or anything not be able to see it. Eh, because I think she love, she love the day and very sad she’s never got a chance to see Kate.
        The Prince and his wife in Jubilee events certainly increased the buzz4 about what scenes of particularly British affair. And in the America’s capital ,we got the sense the view of loyalty5 is a complex one.
        We don't have our Royal family so it’s far from us to a kind of what's the moment there.
        We have a team in what is a crumpet and what is as much as we can. Big fans of Down to Happy, Sherlock Holmes and we also see the Royal Family.
        Thinking a dream of living in the castle and wearing pretty dresses is something Americans probably want but I think we also don't really relate to and put they are, turns up their position in the country.
        But America has been wild by some of the Royalty6 ready not my just guarantee. It will be an army of Royal watches on this side of the punt for a while yet.
        Greg Milam, Sky News,Washington.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 jubilee 9aLzJ     
n.周年纪念;欢乐
参考例句:
  • They had a big jubilee to celebrate the victory.他们举行盛大的周年纪念活动以祝贺胜利。
  • Every Jubilee,to take the opposite case,has served a function.反过来说,历次君主巡幸,都曾起到某种作用。
2 fascination FlHxO     
n.令人着迷的事物,魅力,迷恋
参考例句:
  • He had a deep fascination with all forms of transport.他对所有的运输工具都很着迷。
  • His letters have been a source of fascination to a wide audience.广大观众一直迷恋于他的来信。
3 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
4 buzz aSiyO     
v.充满了激动或活动的声音,发出低沉的声音
参考例句:
  • My brain was in buzz.我的脑袋嗡嗡响。
  • A buzz went through the crowded courtroom.拥挤的法庭里响起了一片乱哄哄的说话声。
5 loyalty gA9xu     
n.忠诚,忠心
参考例句:
  • She told him the truth from a sense of loyalty.她告诉他真相是出于忠诚。
  • His loyalty to his friends was never in doubt.他对朋友的一片忠心从来没受到怀疑。
6 royalty iX6xN     
n.皇家,皇族
参考例句:
  • She claims to be descended from royalty.她声称她是皇室后裔。
  • I waited on tables,and even catered to royalty at the Royal Albert Hall.我做过服务生, 甚至在皇家阿伯特大厅侍奉过皇室的人。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴