-
Scene 271 自驾
Scene 271 自驾 ❶ 如果你会开车的话,我建议你自驾。If you can drive, I suggest you driveby yourself. ❷ 有一定的风险。It has some risks. 对话 A: How about driving by ourselves? 自驾怎么样? B: It has some risks. 有一
-
Scene 272 加油
Scene 272 加油 ❶ 我的车该加油了。My car needs some gas. 对话 A: My car needs some gas. 我的车该加油了。 B: Let's find a gas station. 我们找个加油站吧。 ❷ 我们的车快没油了。We're running out of gas. 同类表达
-
Scene 273 租车
Scene 273 租车 ❶ 我想租一辆小型车。I'd like to rent a compact car. 对话 A: I'd like to rent a compact car. 我想租一辆小型车。 B: Please fill out the form first. 请您先填这张单子。 ❷ 请出示您的驾照好吗?May
-
Scene 274 车辆问题
Scene 274 车辆问题 ❶ 汽车抛锚了。The car broke down. 对话 A: Oh, gosh! The car broke down. 哦,糟了!汽车抛锚了。 B: What a bad luck! 真倒霉! A: We need to call for help. 我们需要打电话寻求帮助。 ❷ 我的汽车
-
Scene 275 维修
Scene 275 维修 ❶ 我买了一本汽车维修手册。I bought a manual of car repairs. 对话 A: I bought a manual of car repairs. 我买了一本汽车维修手册。 B: Do you plan to repair your car by yourself? 你打算自己修理汽车吗?
-
Scene 276 高速
Scene 276 高速 ❶ 过桥时需要付费。You have to pay a toll when you cross the bridge. ❷ 由于大雾,高速公路被封路了。The expressway is blocked due to theheavy fog. 对话 A: I think we should take another road. The expressway
-
Scene 277 事故
Scene 277 事故 ❶ 我的车被追尾了。I was rear-ended. 对话 A: I was rear-ended. 我的车被追尾了。 B: Bad luck. 运气不好。 ❷ 我差点撞到人了。I almost hit a man. 对话 A: I almost hit a man. 我差点撞到人了。 B:
-
Scene 278 救援
Scene 278 救援 ❶ 我们提供一系列汽车救援服务。We provide a series of vehicle rescueservice. ❷ 我的车发动不起来。My car won't start. 同类表达 I can't get my car to start. My car won't start up. ❸ 刹车不灵。The br
-
Scene 279 景点
Scene 279 景点 ❶ 这个城市有哪些美丽的景点呢?What beautiful scenic spots are there inthis city? 同类表达 Are there any scenic spots here? 这儿有什么景点吗? What are the places of interest I should visit in Taiwan? 在台
-
Scene 280 跟团
Scene 280 跟团 ❶ 我们出发吧,好吗?Let's start our tour, OK? 这样回答 OK. I can't wait to see the attractions. 好的,我迫不及待地想看看景点了。 ❷ 我们团中有多少人?How many members are there in our group? 对
-
Scene 281 导游
Scene 281 导游 ❶ 这是一座有100年历史的建筑。This is a 100-year-old building. 同类表达 Would you please give us an introduction to this historic building? 请您给我们介绍一下这座具有历史意义的建筑,好吗? ❷
-
Scene 282 风景
Scene 282 风景 ❶ 快过来看看这儿的风景,真是太美了。You have to come to see this view. It's amazing. 同类表达 Come over here! Look at this magnificent view! 过来!看看这壮丽的景色! This place is really fascinating
-
Scene 283 拍照
Scene 283 拍照 ❶ 您能给我们照张相吗?Can you do us a favor to take a picture for us? 同类表达 Excuse me, would you please take a picture for us? I wonder if you could help us with a picture. ❷ 你愿意和我合个影吗?Would y
-
Scene 284 文化差异
Scene 284 文化差异 ❶ 美国被称为民族和文化的大熔炉。America is known as an ethnic andculturalmelting pot. 同类表达 America has always been a nation of immigrants. 美国一直是由移民所组成的国家。 ❷ 我们的文化
-
Scene 285 异国风情(1)
Scene 285 异国风情(1) ❶ 我想领略一下好莱坞的风光。I'd like to see the sights of Hollywood. 同类表达 You can meet many movie stars in Hollywood. 在好莱坞你能遇到很多电影明星。 ❷ 好莱坞是世界电影业的中