今天我们要学的词是hard-core。 Hard-core, 是指坚定的,铁杆的。Hard-core gamers, 是指打电玩上瘾的人。Hard-core members of the party, 是指一个政党的中坚力量。All my friends are hard-core Redskin fans, 我的朋友...
今天我们要学的词是nap。 Nap, 是小睡一会儿的意思。Take a nap, 打个盹儿。Monday is the U.S. National Napping Day, 星期一是美国的全国午休日。 全国午休日安排在夏令时开始后的星期一,因为这一天大...
今天我们要学的词是recipe。 Recipe, 是菜谱的意思,my favorite recipe, 就是我最喜欢的菜谱。Recipe也可以引申为诀窍和方法的意思。A recipe for success, 是成功的诀窍;a recipe for disaster, 意思是这么做势...
今天我们要学的词是lapse。 Lapse, 有失误、差错的意思。不久前,一名伊斯兰恐怖分子的领袖在新加坡越狱逃跑。The government of Singapore apologized for the security lapse, 新加坡政府对保安方面的疏忽表...
今天我们要学的词是razor thin。 Razor, 是剃须刀,thin, 是薄的意思,象剃须刀那么薄,引申为极其微弱的意思。美国民主党争夺总统提名的希拉里.克林顿和巴拉克.奥巴马星期二进行党内初选的关...
今天我们要学的词是shuteye。 Shuteye, 是睡眠的意思。Catch a little shuteye, 是小睡一会儿的意思。美国全国睡眠基金会的最新研究发现,Roughly one-third of those surveyed admitted catching some shuteye or becomin...
今天我们要学的词是rookie。 Rookie, 是新手的意思。Rookie mistake, 意思是只有新手才会犯的错误。He is likely to be voted NBA rookie of the year, 他很可能会被评选为美国全国篮球协会年度最佳新秀。 美国...
今天我们要学的词是spoiler。 Spoiler, 是指拆台的人。美国消费者权益倡导者拉尔夫.纳德再次宣布竞选总统。Nader has been called an election spoiler, 纳德一直被称为竞选的搅局者。 不过,在接受媒体采...
今天我们要学的词是diplomacy。 Diplomacy, 是外交的意思。韩国新总统李明博上任后,马上展开外交行动。He started his energy diplomacy by holding a series of summits with leaders from natural resource-rich countries, 他...
今天我们要学的词是jeopardize。 Jeopardize, 是威胁到的意思。美国西北航空公司和达美航空公司正在进行合并的谈判,但是在合并后飞行员年资排队的问题上出现了分歧。The impasse could jeopardize...
今天我们要学的词是bombshell。 Bombshell, 是指引起震惊的事件。Cuban leader Fidel Castro's decision to retire came as a bombshell, 古巴领导人卡斯特罗决定退休的消息引起了轰动。 纽约时报上星期刊登了关于...
今天我们要学的词是bull's eye。 Bull's eye, 是靶心的意思。美国军方上星期成功地用导弹击落了一颗失控的侦察卫星。It was a bull's eye hit, 导弹正中打击目标。讲述刺杀美国总统的好莱坞新片《刺...
今天我们要学的词是screen。 Screen, 有检查的意思。All women over 50 should be screened for breast cancer regularly, 凡是五十岁以上的妇女都要定期进行乳腺癌的检查。 美国全国铁路客运公司将首度开始对乘...
今天我们要学的词是front runner。 Front runner, 是领先者的意思。美国总统大选共和党参选人麦凯恩得到了前总统老布什的支持。Former President Bush said the GOP front-runner has the right values and experience t...
今天我们要学的词是undercover。 Undercover, 是指秘密的,暗中进行的。An undercover operation, 就是一次秘密行动。最近,美国农业部宣布回收1亿4千3百万磅牛肉。An undercover video showed that cows too sick...