英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语美文背诵 致无名之师

时间:2021-05-19 01:49来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

To the Unknown Teacher

致无名之师

I sing the praise of the Unknown Teacher.

我要歌颂无名之师。

Great Generals win campaigns,but it is the Unknown Soldier who wins the war.

伟大的将军赢得战役,但打赢战争的却是无名战士。

Famous educators plan new systems of pedagogy,but it is the Unknown Teacher who delivers and guides the young.

知名的教育家计划新的教学系统,但拯救并引导年轻人的却是无名之师。

He lives in obscurity and contends with hardship.

他默默无闻、含辛茹苦。

For him no trumpets1 blare,no chariots wait, no golden decorations are decreed.

没有号角吹奏来迎接他,也没有马车等候他,更没有金质勋章颁赠给他。

He knows the watch along the borders of darkness, and makes the attack on the trenches2 of ignorance and folly3.

他随时警戒防范学生无知,并随时排除造成这些无知愚昧的障碍。

Patient in his duty, he strives to conquer the evil powers which are the enemies of youth.

他负责而又有耐心,并努力征服那些与年轻人为敌的恶势力。

He awakens4 sleeping spirits.

他唤醒学生们沉睡的心灵。

He quickens the indolent, encourages the eager, and steadies the unstable5.

他使怠惰的学生变得勤快,鼓励那些有心向学的人,以及安定那些心性不定的学生。

He communicates his own joy of learning,and shares with boys and girls the best treasures of the mind.

他向学子们传达自己学习的乐趣并与他们分享最珍贵的知识宝藏。

He lights many candles, which,in later years, will shine back and cheer him.

他启发了许多的学生,而这些学生日后将会令他引以为荣,也令他欣慰。

This is his reward.

这便是回馈。

No one is more worthy6 to be enrolled7 in the democratic aristocracy,"King of himself and servant of mankind."

没有人比他更适合当民主的贵族,也就是“一己之君,大众之仆”。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 trumpets 1d27569a4f995c4961694565bd144f85     
喇叭( trumpet的名词复数 ); 小号; 喇叭形物; (尤指)绽开的水仙花
参考例句:
  • A wreath was laid on the monument to a fanfare of trumpets. 在响亮的号角声中花圈被献在纪念碑前。
  • A fanfare of trumpets heralded the arrival of the King. 嘹亮的小号声宣告了国王驾到。
2 trenches ed0fcecda36d9eed25f5db569f03502d     
深沟,地沟( trench的名词复数 ); 战壕
参考例句:
  • life in the trenches 第一次世界大战期间的战壕生活
  • The troops stormed the enemy's trenches and fanned out across the fields. 部队猛攻敌人的战壕,并在田野上呈扇形散开。
3 folly QgOzL     
n.愚笨,愚蠢,蠢事,蠢行,傻话
参考例句:
  • Learn wisdom by the folly of others.从别人的愚蠢行动中学到智慧。
  • Events proved the folly of such calculations.事情的进展证明了这种估计是愚蠢的。
4 awakens 8f28b6f7db9761a7b3cb138b2d5a123c     
v.(使)醒( awaken的第三人称单数 );(使)觉醒;弄醒;(使)意识到
参考例句:
  • The scene awakens reminiscences of my youth. 这景象唤起我年轻时的往事。 来自《现代英汉综合大词典》
  • The child awakens early in the morning. 这个小孩早晨醒得早。 来自辞典例句
5 unstable Ijgwa     
adj.不稳定的,易变的
参考例句:
  • This bookcase is too unstable to hold so many books.这书橱很不结实,装不了这么多书。
  • The patient's condition was unstable.那患者的病情不稳定。
6 worthy vftwB     
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
参考例句:
  • I did not esteem him to be worthy of trust.我认为他不值得信赖。
  • There occurred nothing that was worthy to be mentioned.没有值得一提的事发生。
7 enrolled ff7af27948b380bff5d583359796d3c8     
adj.入学登记了的v.[亦作enrol]( enroll的过去式和过去分词 );登记,招收,使入伍(或入会、入学等),参加,成为成员;记入名册;卷起,包起
参考例句:
  • They have been studying hard from the moment they enrolled. 从入学时起,他们就一直努力学习。 来自《简明英汉词典》
  • He enrolled with an employment agency for a teaching position. 他在职业介绍所登了记以谋求一个教师的职位。 来自《简明英汉词典》
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英语  美文  背诵
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴