-
(单词翻译:双击或拖选)
Episode 41: Time is money
Johnny: Hey Fadi! How’s it going?
Fadi: Fine thanks, Johnny. How are you?
Johnny: Good, but busy busy busy...as always! Time is money – you know what I mean?
Fadi: Oh yes, I do, I do...I’m a businessman myself, don’t forget!
Johnny: How could I? I’m one of your major shareholders2!
Olivia: Hello everyone!
Johnny: Hi there!
Fadi: Come and sit over here!
Olivia: Just popped in to see Harry3 and Bindyu...
Fadi: Not me!?
Olivia: I see quite enough of you...!
Fadi: You can never have too much...
Johnny: What’s going on with Harry and Bindyu?
Olivia: Bindyu was taking Harry to meet her parents last night – for the first time. She was really nervous about it.
Johnny: Why was she so nervous? Harry’s a nice guy.
Olivia: Well, she says her parents are very traditional, quite old-fashioned...they might not approve of her having a boyfriend...
Johnny: I see....
Olivia: ...and here they are...!
Harry: Hi!
Bindyu: Hello all!
Olivia: Hello there you two! So...?
Bindyu: So...what?
Olivia: Come on! Tell all - how did it go?
Bindyu: With my parents?
Johnny: Yeah!
Bindyu: Oh! So everyone knows now, do they?
Olivia: You know how it is...
Harry: Well, there’s not much to know really – Bindyu’s family are all lovely people – very friendly, very welcoming...
Bindyu: Yeah...everything went fine – they really liked Harry, and were pleased for me...
Olivia: There! I told you there’d be no problem!
Fadi: Sounds like you’re in there mate!
Harry: Hope so...I’m thinking of popping the question...
Fadi/Johnny: No!!!!! Seriously?
Harry: Yeah....I want to ask her to marry me...
重点词汇语法讲解
shareholder1 (n.) - a person who owns shares in a company n. 股东,股票持有人
如:The shareholders were summoned to a general meeting.
那些股东被召集去叁加股东大会。
The principal shareholder ask for a meeting.
主要股东们要求召开会议。
to pop in (v.) - to go into a place for s short time 离开一小会儿去某地
如:She often pops in for coffee.
她常来喝杯咖啡。
old-fashioned (adj.) - not modern adj. 老式的,老派的,守旧的
to approve (v.) - to say that something is correct v. 批准,赞成,同意,称许
如:We can't approve of this sort of thing/these sorts of things/things of this sort.
我们不能赞同这种事。
You can join the class if your parents approve.
如果你父母同意,你可以参加这个班。
to pop the question (expression) - to ask somebody to get married 求婚
1 shareholder | |
n.股东,股票持有人 | |
参考例句: |
|
|
2 shareholders | |
n.股东( shareholder的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
3 harry | |
vt.掠夺,蹂躏,使苦恼 | |
参考例句: |
|
|
4 glossary | |
n.注释词表;术语汇编 | |
参考例句: |
|
|