-
(单词翻译:双击或拖选)
William: Hello, I'm William Kremer and this is Authentic1 Real English.
Wang Fei: 大家好,我是王飞。William, can I choose the word for today's programme?
William: Well, actually, Wang Fei, I've got lots of really good words to talk about.
Wang Fei: Oh go on, please!
William: OK, go on then.
Wang Fei: Thanks. I was reading a newspaper and I found this word: Climategate. Climate 意思是气候,那 Climategate 是什么意思呢?
William: Ah. That's a little bit complicated2. Basically3, the word gate is used after another word to indicate that something is a scandal4.
Wang Fei: A scandal 丑闻。
William: And possibly the biggest scandal in American history was the Watergate scandal.
Wang Fei: Watergate… that was why President Nixon had to resign wasn't it?
William: Yes, you know your history!
Wang Fei: Yes. Was it a scandal about water?
William: No, no. The word Watergate was actually the name of a building but it came to be used to refer to the whole scandal. And it is because Watergate was such a big scandal that nowadays, whenever there is any kind of scandal, the media likes to use the word –gate as a suffix5.
Wang Fei: A suffix 后缀。So Climategate is a scandal about the climate?
William: That's right! It happened a couple of years ago now. It was when some emails and other documents from a university in England led to people asking questions about the way that scientists researched climate change.
Wang Fei: Climategate 也就是气候门事件,那是几年前的一个新闻事件。当时一些泄漏的电子邮件和文件,导致了人们对那些研究气候变化科学家们的质疑。
William: Let me give you another example from last year. Gordon Brown, who was Prime6 Minister at the time, was overheard7 calling an old lady a "bigot".
Wang Fei: A bigot 老顽固。Wow, William, that's not a very good word.
William: No, it's a very strong word. Unsurprisingly this was a bit of a scandal and it came to be known in the media as 'bigotgate'.
Wang Fei: Bigotgate. 听起来很滑稽,是不是?
William: I think you're right. I think using –gate on the end of a word can make it seem a little bit humorous. And it is possible to use this word –gate in normal conversation to make a joke. Listen to this:
Example
Man A: Have you seen Mark recently?
Man B: Mark – he hasn't spoken to me since beergate!
Man A: Beergate? What do you mean?
Man B: We had a big argument because I said Mark never bought a round of beer in the pub8! He got very upset and went home.
Wang Fei: 在刚才的例句中,说话者造了一个词,beergate 意思是说关于在酒吧买啤酒引起的争执!I wonder, could there ever be an Authentic Real Englishgate?
William: Ooh, I hope not. I can't really imagine what that could be!
Wang Fei: No, neither can I. 再见!
William: Bye bye.
1 authentic | |
a.真的,真正的;可靠的,可信的,有根据的 | |
参考例句: |
|
|
2 complicated | |
adj.错综复杂的,麻烦的,结构复杂的 | |
参考例句: |
|
|
3 basically | |
adv.基本上,从根本上说 | |
参考例句: |
|
|
4 scandal | |
n.丑事,丑闻,流言蜚语,反感,愤慨 | |
参考例句: |
|
|
5 suffix | |
n.后缀;vt.添后缀 | |
参考例句: |
|
|
6 prime | |
adj.首要的,主要的;最好的,第一流的 | |
参考例句: |
|
|
7 overheard | |
adj. 串音的, 偶而听到的 动词overhear的过去式和过去分词形式 | |
参考例句: |
|
|
8 pub | |
n.[英]旅馆,小店,酒馆 | |
参考例句: |
|
|