-
(单词翻译:双击或拖选)
Youth青春Youth is not a time of life; it is a state of mind; it is not a matter of rosy1 cheeks, red lips and supple2 knees; it is a matter of the will, a quality of the imagination, vigor3 of the emotions; it is the freshness of the deep spring of life.
青春不是年华,而是心境;青春不是桃面、丹唇、柔膝,而是深沉的意志,恢宏的想象、炽热的情感;青春是生命的深泉在不息的涌流。
Youth means a temperamental predominance of courage over timidity, of the appetite for adventure over the love of ease. This often exits in a man of 60, more than a boy of twenty. Nobody grows merely by the number of years. We grow old by deserting our ideas.
青春气贯长虹,勇锐盖过怯懦,进取压倒苟安。如此锐气,二十后生有之,六旬男子则更多见。年岁有加,并非垂老;理想丢弃,方堕暮年。
Years may wrinkle the skin, but to give up enthusiasm wrinkles the soul. Worry, fear, self-distrust bows the heart and turns the spirit back to dust.
岁月悠悠,衰微只及肌肤;热忱抛却,颓唐必至灵魂。忧烦、惶恐、丧失自信,定使心灵扭曲,意气如灰。
Whether sixty or sixteen, there is in every human being's heart the lure4 of wonders, the unfailing childlike appetite of what's next and the joy of the game of living. In the center of your heart and my heart there is a wireless5 station: so long as it receives messages of beauty, hope, cheer, courage and power from men and from infinite, so long as you are young.
无论年届花甲,抑或二八芳龄,心中皆有生命之欢乐,奇迹之诱惑,孩童般天真久盛不衰。人人心中皆有一台天线,只要你从天上人间接收美好、希望、欢乐、勇气和力量的信号,你就青春永驻,风华长存。
When the aerials are down, and your spirit is covered with the snows of cynicism and the ice of pessimism6, then you've grown old, even at twenty, but as long as your aerials are up, to catch waves of optimism, there's hope you may die young at eighty.
一旦天线倒塌,锐气便被冰雪覆盖,玩世不恭、自暴自弃油然而生,即便年方二十,实已垂垂老矣。然则只要坚起天线,捕捉乐观的信号,你就有望在八十高龄告别尘寰时仍觉年轻。
点击收听单词发音
1 rosy | |
adj.美好的,乐观的,玫瑰色的 | |
参考例句: |
|
|
2 supple | |
adj.柔软的,易弯的,逢迎的,顺从的,灵活的;vt.使柔软,使柔顺,使顺从;vi.变柔软,变柔顺 | |
参考例句: |
|
|
3 vigor | |
n.活力,精力,元气 | |
参考例句: |
|
|
4 lure | |
n.吸引人的东西,诱惑物;vt.引诱,吸引 | |
参考例句: |
|
|
5 wireless | |
adj.无线的;n.无线电 | |
参考例句: |
|
|
6 pessimism | |
n.悲观者,悲观主义者,厌世者 | |
参考例句: |
|
|