-
(单词翻译:双击或拖选)
Actor Robert De Niro has been very politically and socially involved lately. During the 2016 presidential election, De Niro was a vocal1 supporter of Hillary Clinton. He even starred in videos where he ranted2 against now-president Donald Trump3.
最近男演员罗伯特·德尼罗在政治领域和社会领域比较活跃。2016年总统大选期间,德尼罗是希拉里·克林顿的积极支持者。他甚至还录制视频批判现任总统唐纳德·特朗普。
The Oscar winner says that "in movie terms," the country was once "an inspiring uplifting drama" but now has turned into "a tragic4 dumbass comedy." The remarks came on Sunday while De Niro was speaking to Brown University graduates at the Ivy5 League school's commencement ceremonies.
这位奥斯卡获奖者说,如果用电影来打比方,那么美国原本是一部“鼓舞人心令人激动的戏剧”,但现在却变成了一部“悲剧又愚蠢的喜剧”。这些话是周日德尼罗在常春藤盟校毕业典礼上对布朗大学毕业生的发言。
1 vocal | |
adj.直言不讳的;嗓音的;n.[pl.]声乐节目 | |
参考例句: |
|
|
2 ranted | |
v.夸夸其谈( rant的过去式和过去分词 );大叫大嚷地以…说教;气愤地)大叫大嚷;不停地大声抱怨 | |
参考例句: |
|
|
3 trump | |
n.王牌,法宝;v.打出王牌,吹喇叭 | |
参考例句: |
|
|
4 tragic | |
adj.悲剧的,悲剧性的,悲惨的 | |
参考例句: |
|
|
5 ivy | |
n.常青藤,常春藤 | |
参考例句: |
|
|