-
(单词翻译:双击或拖选)
"Where are you from?" said the pale, tattooed1 man. "Where are you from?" It's September 21, 2001, 10 days after the worst attack on America since World War II. Everyone wonders about the next plane. People are looking for scapegoats2. The president, the night before, pledges to "bring our enemies to justice or bring justice to our enemies."
And in the Dallas mini-mart, a Dallas mini-part surrounded by tire shops and strip joints3 a Bangladeshi immigrant works the register. Back home, Raisuddin Bhuiyan was a big man, an Air Force officer. But he dreamed of a fresh start in America. If he had to work briefly4 in a mini-mart to save up for I.T. classes and his wedding in two months, so be it.
Then, on September 21, that tattooed man enters the mart. He holds a shotgun. Raisuddin knows the drill: puts cash on the counter. This time, the man doesn't touch the money. "Where are you from?" he asks. "Excuse me?" Raisuddin answers. His accent betrays him. The tattooed man, a self-styled true American vigilante, shoots Raisuddin in revenge for 9/11. Raisuddin feels millions of bees stinging his face. In fact, dozens of scalding, birdshot pellets puncture5 his head.
Behind the counter, he lays in blood. He cups a hand over his forehead to keep in the brains on which he'd gambled everything. He recites verses from the Koran, begging his God to live. He senses he is dying.
He didn't die. His right eye left him. His fiancée left him. His landlord, the mini-mart owner, kicked him out. Soon he was homeless and 60,000 dollars in medical debt, including a fee for dialing for an ambulance. But Raisuddin lived.
And years later, he would ask what he could do to repay his God and become worthy6 of this second chance. He would come to believe, in fact, that this chance called for him to give a second chance to a man we might think deserved no chance at all.
After he was shot, Raisuddin's life grew no easier. The day after admitting him, the hospital discharged him. His right eye couldn't see. He couldn't speak. Metal peppered his face. But he had no insurance, so they bounced him. His family in Bangladesh begged him, "Come home." But he told them he had a dream to see about.
He found telemarketing work, then he became an Olive Garden waiter, because where better to get over his fear of white people than the Olive Garden? (Laughter) Now, as a devout7 Muslim, he refused alcohol, didn't touch the stuff. Then he learned that not selling it would slash8 his pay. So he reasoned, like a budding American pragmatist, "Well, God wouldn't want me to starve, would he?" And before long, in some months, Raisuddin was that Olive Garden's highest grossing alcohol pusher. He found a man who taught him database administration. He got part-time I.T. gigs. Eventually, he landed a six-figure job at a blue chip tech company in Dallas.
But as America began to work for Raisuddin, he avoided the classic error of the fortunate: assuming you're the rule, not the exception. In fact, he observed that many with the fortune of being born American were nonetheless trapped in lives that made second chances like his impossible. He saw it at the Olive Garden itself, where so many of his colleagues had childhood horror stories of family dysfunction, chaos9, addiction11, crime. He'd heard a similar tale about the man who shot him back when he attended his trial. The closer Raisuddin got to the America he had coveted12 from afar, the more he realized there was another, equally real, America that was stingier with second chances. The man who shot Raisuddin grew up in that stingier America.
From a distance, Mark Stroman was always the spark of parties, always making girls feel pretty. Always working, no matter what drugs or fights he'd had the night before. But he'd always wrestled13 with demons14. He entered the world through the three gateways15 that doom16 so many young American men: bad parents, bad schools, bad prisons. His mother told him, regretfully, as a boy that she'd been just 50 dollars short of aborting17 him. Sometimes, that little boy would be at school, he'd suddenly pull a knife on his fellow classmates. Sometimes that same little boy would be at his grandparents', tenderly feeding horses. He was getting arrested before he shaved, first juvenile18, then prison. He became a casual white supremacist and, like so many around him, a drug-addled and absent father. And then, before long, he found himself on death row, for in his 2001 counter-jihad, he had shot not one mini-mart clerk, but three. Only Raisuddin survived.
Strangely, death row was the first institution that left Stroman better. His old influences quit him. The people entering his life were virtuous19 and caring: pastors20, journalists, European pen-pals. They listened to him, prayed with him, helped him question himself. And sent him on a journey of introspection and betterment. He finally faced the hatred21 that had defined his life. He read Viktor Frankl, the Holocaust22 survivor23 and regretted his swastika tattoos24. He found God. Then one day in 2011, 10 years after his crimes, Stroman received news. One of the men he'd shot, the survivor, was fighting to save his life.
9:46
You see, late in 2009, eight years after that shooting, Raisuddin had gone on his own journey, a pilgrimage to Mecca. Amid its crowds, he felt immense gratitude25, but also duty. He recalled promising26 God, as he lay dying in 2001, that if he lived, he would serve humanity all his days. Then, he'd gotten busy relaying the bricks of a life. Now it was time to pay his debts. And he decided27, upon reflection, that his method of payment would be an intervention28 in the cycle of vengeance29 between the Muslim and Western worlds. And how would he intervene? By forgiving Stroman publicly in the name of Islam and its doctrine30 of mercy. And then suing the state of Texas and its governor Rick Perry to prevent them from executing Stroman, exactly like most people shot in the face do. (Laughter)
Yet Raisuddin's mercy was inspired not only by faith. A newly minted American citizen, he had come to believe that Stroman was the product of a hurting America that couldn't just be lethally32 injected away. That insight is what moved me to write my book "The True American." This immigrant begging America to be as merciful to a native son as it had been to an adopted one. In the mini-mart, all those years earlier, not just two men, but two Americas collided. An America that still dreams, still strives, still imagines that tomorrow can build on today, and an America that has resigned to fate, buckled33 under stress and chaos, lowered expectations, an ducked into the oldest of refuges: the tribal34 fellowship of one's own narrow kind. And it was Raisuddin, despite being a newcomer, despite being attacked, despite being homeless and traumatized, who belonged to that republic of dreams and Stroman who belonged to that other wounded country, despite being born with the privilege of a native white man.
I realized these men's stories formed an urgent parable35 about America. The country I am so proud to call my own wasn't living through a generalized decline as seen in Spain or Greece, where prospects36 were dimming for everyone. America is simultaneously37 the most and the least successful country in the industrialized world. Launching the world's best companies, even as record numbers of children go hungry. Seeing life-expectancy drop for large groups, even as it polishes the world's best hospitals. America today is a sprightly38 young body, hit by one of those strokes that sucks the life from one side, while leaving the other worryingly perfect.
On July 20, 2011, right after a sobbing39 Raisuddin testified in defense40 of Stroman's life, Stroman was killed by lethal31 injection by the state he so loved. Hours earlier, when Raisuddin still thought he could still save Stroman, the two men got to speak for the second time ever. Here is an excerpt41 from their phone call. Raisuddin: "Mark, you should know that I am praying for God, the most compassionate42 and gracious. I forgive you and I do not hate you. I never hated you." Stroman: "You are a remarkable43 person. Thank you from my heart. I love you, bro."
Even more amazingly, after the execution, Raisuddin reached out to Stroman's eldest44 daughter, Amber45, an ex-convict and an addict10. and offered his help. "You may have lost a father," he told her, "but you've gained an uncle." He wanted her, too, to have a second chance.
If human history were a parade, America's float would be a neon shrine46 to second chances. But America, generous with second chances to the children of other lands, today grows miserly with first chances to the children of its own. America still dazzles at allowing anybody to become an American. But it is losing its luster47 at allowing every American to become a somebody.
Over the last decade, seven million foreigners gained American citizenship48. Remarkable. In the meanwhile, how many Americans gained a place in the middle class? Actually, the net influx49 was negative. Go back further, and it's even more striking: Since the 60s, the middle class has shrunk by 20 percent, mainly because of the people tumbling out of it. And my reporting around the country tells me the problem is grimmer than simple inequality. What I observe is a pair of secessions from the unifying50 center of American life. An affluent51 secession of up, up and away, into elite52 enclaves of the educated and into a global matrix of work, money and connections, and an impoverished53 secession of down and out into disconnected, dead-end lives that the fortunate scarcely see.
And don't console yourself that you are the 99 percent. If you live near a Whole Foods, if no one in your family serves in the military, if you're paid by the year, not the hour, if most people you know finished college, if no one you know uses meth, if you married once and remain married, if you're not one of 65 million Americans with a criminal record -- if any or all of these things describe you, then accept the possibility that actually, you may not know what's going on and you may be part of the problem.
Other generations had to build a fresh society after slavery, pull through a depression, defeat fascism, freedom-ride in Mississippi. The moral challenge of my generation, I believe, is to reacquaint these two Americas, to choose union over secession once again. This ins't a problem we can tax or tax-cut away. It won't be solved by tweeting harder, building slicker apps, or starting one more artisanal coffee roasting service. It is a moral challenge that begs each of us in the flourishing America to take on the wilting54 America as our own, as Raisuddin tried to do.
Like him, we can make pilgrimages. And there, in Baltimore and Oregon and Appalachia, find new purpose, as he did. We can immerse ourselves in that other country, bear witness to its hopes and sorrows, and, like Raisuddin, ask what we can do. What can you do? What can you do? What can we do? How might we build a more merciful country?
We, the greatest inventors in the world, can invent solutions to the problems of that America, not only our own. We, the writers and the journalists, can cover that America's stories, instead of shutting down bureaus in its midst. We can finance that America's ideas, instead of ideas from New York and San Francisco. We can put our stethoscopes to its backs, teach there, go to court there, make there, live there, pray there.
This, I believe, is the calling of a generation. An America whose two halves learn again to stride, to plow55, to forge, to dare together. A republic of chances, rewoven, renewed, begins with us.
Thank you.
点击收听单词发音
1 tattooed | |
v.刺青,文身( tattoo的过去式和过去分词 );连续有节奏地敲击;作连续有节奏的敲击 | |
参考例句: |
|
|
2 scapegoats | |
n.代人受过的人,替罪羊( scapegoat的名词复数 )v.使成为替罪羊( scapegoat的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
3 joints | |
接头( joint的名词复数 ); 关节; 公共场所(尤指价格低廉的饮食和娱乐场所) (非正式); 一块烤肉 (英式英语) | |
参考例句: |
|
|
4 briefly | |
adv.简单地,简短地 | |
参考例句: |
|
|
5 puncture | |
n.刺孔,穿孔;v.刺穿,刺破 | |
参考例句: |
|
|
6 worthy | |
adj.(of)值得的,配得上的;有价值的 | |
参考例句: |
|
|
7 devout | |
adj.虔诚的,虔敬的,衷心的 (n.devoutness) | |
参考例句: |
|
|
8 slash | |
vi.大幅度削减;vt.猛砍,尖锐抨击,大幅减少;n.猛砍,斜线,长切口,衣衩 | |
参考例句: |
|
|
9 chaos | |
n.混乱,无秩序 | |
参考例句: |
|
|
10 addict | |
v.使沉溺;使上瘾;n.沉溺于不良嗜好的人 | |
参考例句: |
|
|
11 addiction | |
n.上瘾入迷,嗜好 | |
参考例句: |
|
|
12 coveted | |
adj.令人垂涎的;垂涎的,梦寐以求的v.贪求,觊觎(covet的过去分词);垂涎;贪图 | |
参考例句: |
|
|
13 wrestled | |
v.(与某人)搏斗( wrestle的过去式和过去分词 );扭成一团;扭打;(与…)摔跤 | |
参考例句: |
|
|
14 demons | |
n.恶人( demon的名词复数 );恶魔;精力过人的人;邪念 | |
参考例句: |
|
|
15 gateways | |
n.网关( gateway的名词复数 );门径;方法;大门口 | |
参考例句: |
|
|
16 doom | |
n.厄运,劫数;v.注定,命定 | |
参考例句: |
|
|
17 aborting | |
v.(使)流产( abort的现在分词 );(使)(某事物)中止;(因故障等而)(使)(飞机、宇宙飞船、导弹等)中断飞行;(使)(飞行任务等)中途失败 | |
参考例句: |
|
|
18 juvenile | |
n.青少年,少年读物;adj.青少年的,幼稚的 | |
参考例句: |
|
|
19 virtuous | |
adj.有品德的,善良的,贞洁的,有效力的 | |
参考例句: |
|
|
20 pastors | |
n.(基督教的)牧师( pastor的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
21 hatred | |
n.憎恶,憎恨,仇恨 | |
参考例句: |
|
|
22 holocaust | |
n.大破坏;大屠杀 | |
参考例句: |
|
|
23 survivor | |
n.生存者,残存者,幸存者 | |
参考例句: |
|
|
24 tattoos | |
n.文身( tattoo的名词复数 );归营鼓;军队夜间表演操;连续有节奏的敲击声v.刺青,文身( tattoo的第三人称单数 );连续有节奏地敲击;作连续有节奏的敲击 | |
参考例句: |
|
|
25 gratitude | |
adj.感激,感谢 | |
参考例句: |
|
|
26 promising | |
adj.有希望的,有前途的 | |
参考例句: |
|
|
27 decided | |
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的 | |
参考例句: |
|
|
28 intervention | |
n.介入,干涉,干预 | |
参考例句: |
|
|
29 vengeance | |
n.报复,报仇,复仇 | |
参考例句: |
|
|
30 doctrine | |
n.教义;主义;学说 | |
参考例句: |
|
|
31 lethal | |
adj.致死的;毁灭性的 | |
参考例句: |
|
|
32 lethally | |
adv.致命地;危害地;极具威胁地 | |
参考例句: |
|
|
33 buckled | |
a. 有带扣的 | |
参考例句: |
|
|
34 tribal | |
adj.部族的,种族的 | |
参考例句: |
|
|
35 parable | |
n.寓言,比喻 | |
参考例句: |
|
|
36 prospects | |
n.希望,前途(恒为复数) | |
参考例句: |
|
|
37 simultaneously | |
adv.同时发生地,同时进行地 | |
参考例句: |
|
|
38 sprightly | |
adj.愉快的,活泼的 | |
参考例句: |
|
|
39 sobbing | |
<主方>Ⅰ adj.湿透的 | |
参考例句: |
|
|
40 defense | |
n.防御,保卫;[pl.]防务工事;辩护,答辩 | |
参考例句: |
|
|
41 excerpt | |
n.摘录,选录,节录 | |
参考例句: |
|
|
42 compassionate | |
adj.有同情心的,表示同情的 | |
参考例句: |
|
|
43 remarkable | |
adj.显著的,异常的,非凡的,值得注意的 | |
参考例句: |
|
|
44 eldest | |
adj.最年长的,最年老的 | |
参考例句: |
|
|
45 amber | |
n.琥珀;琥珀色;adj.琥珀制的 | |
参考例句: |
|
|
46 shrine | |
n.圣地,神龛,庙;v.将...置于神龛内,把...奉为神圣 | |
参考例句: |
|
|
47 luster | |
n.光辉;光泽,光亮;荣誉 | |
参考例句: |
|
|
48 citizenship | |
n.市民权,公民权,国民的义务(身份) | |
参考例句: |
|
|
49 influx | |
n.流入,注入 | |
参考例句: |
|
|
50 unifying | |
使联合( unify的现在分词 ); 使相同; 使一致; 统一 | |
参考例句: |
|
|
51 affluent | |
adj.富裕的,富有的,丰富的,富饶的 | |
参考例句: |
|
|
52 elite | |
n.精英阶层;实力集团;adj.杰出的,卓越的 | |
参考例句: |
|
|
53 impoverished | |
adj.穷困的,无力的,用尽了的v.使(某人)贫穷( impoverish的过去式和过去分词 );使(某物)贫瘠或恶化 | |
参考例句: |
|
|
54 wilting | |
萎蔫 | |
参考例句: |
|
|
55 plow | |
n.犁,耕地,犁过的地;v.犁,费力地前进[英]plough | |
参考例句: |
|
|