英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

奥运知识—奥运项目介绍:水上运动

时间:2006-06-22 16:00来源:互联网 提供网友:qq147852   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Aquatics1 (Olympic sport since 1896)
水上运动(1896年成为奥运会正式比赛项目)

 

  The founding of the Fédération2 Internationale de Natation (FINA) in 1908 was a pragmatic response to an increase in international sporting events, crowned by the Olympic Games. At the first modern Olympics in 1896, three swimming contests were held. However, no universally accepted rules, regulations or definitions governed the swimming events.
  20世纪初,国际性的体育运动会日渐增多,而奥运会的出现则使这一趋势达到顶峰。正是在这个时期,国际游泳联合会(简称“国际泳联”)于1908成立。在1896年首届现代奥运会上设置了3个游泳比赛项目。但当时游泳比赛尚没有统一的竞赛规则及标准。为有效应对这种情况,国际游泳联合会(简称“国际泳联”,英文为FINA)于1908正式成立。

  The Olympic Games competitions prior to FINA had included a variety of unusual events such as underwater swimming (1900), 200m obstacle swimming (1900) and plunge3 for distance (1904). Prior to the London Olympics, where a 100m pool was used, the ocean (1896), the River Seine (1900), and a little lake in St. Louis, USA (1904), had been used as Olympic sites.
  在国际泳联成立以前,奥运会游泳比赛曾包括一些非常规项目,如1900年奥运会上的潜泳、200米障碍泳以及1904年奥运会上的水上跳远等。奥运会游泳赛场也是五花八门:1896年奥运会游泳比赛是在海中进行的,1900年奥运会游泳比赛在塞纳河中进行,1904年奥运会的游泳比赛则选在美国圣路易斯的一个小湖中举行。直到伦敦奥运会才开始使用100米泳池。

  In order to unify4 the rules and create a forum5 for international meetings, the leaders of the eight attending countries (Germany, Belgium, Denmark, Finland, France, Great Britain, Hungary and Sweden) met on 19 July 1908 at the Manchester Hotel, London, on the occasion of the Games of the IV Olympiad, and resolved to form a world-wide swimming association. Priority decisions or goals were clear: to standardise the rules for swimming, diving and water polo; to obtain control of world records and to maintain an up-to-date list of these records; and finally, to ensure the direction of Olympic Games competitions for swimming, diving and water polo.
  为了统一游泳竞赛规则,建立一个国际泳坛的交流场所,在第四届奥运会期间,来自德国、比利时、丹麦、芬兰、法国、英国、匈牙利和瑞典等8个国家的领导人于1908年7月19日在伦敦的曼彻斯特酒店开会,决定成立一个世界范围的游泳协会。这个协会的首要目标是非常明确的:规范统一游泳、跳水和水球比赛规则; 负责审核、确认及更新世界纪录;指导奥运会游泳、跳水和水球比赛。

  Outstanding accomplishments6 in the last 40 years have included the introduction of the World Championships (1973), the first World Cups (1979), the Olympic debut7 of synchronised swimming (1984), the Short Course World Swimming Championships (1993), the Diving Grand Prix (1994), advances in the use of technology, specifically of electronic timing8 equipment; and the rapid development of the swimming programme to include new events such as Masters and Open Water Swimming.
  在过去的40多年中,游泳运动取得了一系列突出成就,发起了世界游泳锦标赛(1973年)、世界杯赛(1979年)、世界短池游泳锦标赛(1993年)、跳水系列大奖赛(1994年),花样游泳项目成为奥运会正式比赛项目(1984年)。与此同时,高科技设备在游泳比赛中的应用,特别是在电子计时设备取得了长足发展。游泳比赛的项目迅速扩展,产生了大师赛及公开水域赛等多种新项目。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 aquatics ab7cdab76e358228d20ce3555c1d1eeb     
n.水生植物,水生动物( aquatic的名词复数 );水上运动
参考例句:
  • Pasturage breed aquatics basically has pig, ox, sheep and fowl. 畜牧养殖主要有猪、牛、羊和家禽。 来自互联网
  • So in English they are National Stadium and National Aquatics Center. 这两处场馆的正式名字叫做”国家体育场”和”国家游泳中心“。 来自互联网
2 federation htCzMS     
n.同盟,联邦,联合,联盟,联合会
参考例句:
  • It is a federation of 10 regional unions.它是由十个地方工会结合成的联合会。
  • Mr.Putin was inaugurated as the President of the Russian Federation.普京正式就任俄罗斯联邦总统。
3 plunge 228zO     
v.跳入,(使)投入,(使)陷入;猛冲
参考例句:
  • Test pool's water temperature before you plunge in.在你跳入之前你应该测试水温。
  • That would plunge them in the broil of the two countries.那将会使他们陷入这两国的争斗之中。
4 unify okOwO     
vt.使联合,统一;使相同,使一致
参考例句:
  • How can we unify such scattered islands into a nation?我们怎么才能把如此分散的岛屿统一成一个国家呢?
  • It is difficult to imagine how the North and South could ever agree on a formula to unify the divided peninsula.很难想象南北双方在统一半岛的方案上究竟怎样才能达成一致。
5 forum cilx0     
n.论坛,讨论会
参考例句:
  • They're holding a forum on new ways of teaching history.他们正在举行历史教学讨论会。
  • The organisation would provide a forum where problems could be discussed.这个组织将提供一个可以讨论问题的平台。
6 accomplishments 1c15077db46e4d6425b6f78720939d54     
n.造诣;完成( accomplishment的名词复数 );技能;成绩;成就
参考例句:
  • It was one of the President's greatest accomplishments. 那是总统最伟大的成就之一。
  • Among her accomplishments were sewing,cooking,playing the piano and dancing. 她的才能包括缝纫、烹调、弹钢琴和跳舞。 来自《现代英汉综合大词典》
7 debut IxGxy     
n.首次演出,初次露面
参考例句:
  • That same year he made his Broadway debut, playing a suave radio journalist.在那同一年里,他初次在百老汇登台,扮演一个温文而雅的电台记者。
  • The actress made her debut in the new comedy.这位演员在那出新喜剧中首次登台演出。
8 timing rgUzGC     
n.时间安排,时间选择
参考例句:
  • The timing of the meeting is not convenient.会议的时间安排不合适。
  • The timing of our statement is very opportune.我们发表声明选择的时机很恰当。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴