-
(单词翻译:双击或拖选)
这是一份指定独家经销产品协议(Exclusive Distribution Agreement)。“独家经销人”的英文是exclusive distributor; “指定地区”是designated territory; “限于”是 to be confined to ; “指定商品”是specified1 commodities;
AGREEMENT
Date:
This agreement is made by and entered into between China Jiangsu Medicines & Health Products Import & Export (Group) Corporation (hereinafter referred to as Party A) and Medpharm Inc. (hereinafter referred to as Party B), whereby Party A agrees to Party B to act as its exlusive distributor for the under-mentioned commodities in the designated territory on the terms conditions set forth2 below:
(1) Name of Commodity: All surgical3 dressings4 including gauze, gauze sponges, gauze laps, absorbent cotton wool, and all other hospital disposal items.
(2) Territory: The territory covered by this Agreement is confined to Caribbean Sea countries, Venezuela and Mexico except Trinidad & Honduras countries. Party B shall exert its best efforts to push the sale of the specified commodities so as to secure the maximum volume of sales and shall not handle any of the specified commodities of any other company in the said territory. Party A agrees not to sell any of the specified commodities to other firms or importers in the said territory and shall refer to Party B all inquiries5 received from clients in the territory.
(3) Price and Quantity: The price and quantity for the goods of each transaction are to be fixed6 through negotiations8 by both parties. Each transaction is subject to Party A's confirmation9.
(4) Minimum Turnover10: Pary B undertakes to place with Party A orders amounting to 1.5 million U. S. dollars during the term of this Agreement. The amount of orders placed in the first six months shall not be less than $ 375, 000,00.
(5) Payment: Payment is to be made by confirmed, irrevocable letter of credit, without recourse,available by 60 days sight draft upon presentation of shipping11 documents to the negotiating bank in Nanjing. Party B shall pay party A 2% of invoice12 value as interest charges for the 60 days delayed payment. The letter of credit for each order shall reach Pary A 45 days before the date of shipment.
(6) Commission: No commission shall be paid for direct transaction between Party A and Party B under this Agreement. Party A will sell to any third party only on orders previously13 quoted and approved by Party B. If and when these orders are transacted14, Party A shall pay Party B the differential between the current CIF price and the price at which the goods are sold to the third party.
(7) Validity of the Agreement: This agreement is to remain valid15 for a period of 18 months commencing from and terminating on . If either party considers it necessary to extend the Agreement, the proposing party may take the initiative to conduct negotiation7 with other party one month prior to its expiration16.
(8) In the event of a breach17 of any of the provisions of this Agreement by one party, the other party may at its option cancel this Agreement by one party, the other party may at its option cancel this Agreement forthwith by giving notice in writing to the defaulting party.
Party A Party B
China Jiangsu Medicines & Health Products Medpharm Inc.
Import & Export (Group) Corporatoin
SIGNATURE SIGNATURE
点击收听单词发音
1 specified | |
adj.特定的 | |
参考例句: |
|
|
2 forth | |
adv.向前;向外,往外 | |
参考例句: |
|
|
3 surgical | |
adj.外科的,外科医生的,手术上的 | |
参考例句: |
|
|
4 dressings | |
n.敷料剂;穿衣( dressing的名词复数 );穿戴;(拌制色拉的)调料;(保护伤口的)敷料 | |
参考例句: |
|
|
5 inquiries | |
n.调查( inquiry的名词复数 );疑问;探究;打听 | |
参考例句: |
|
|
6 fixed | |
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的 | |
参考例句: |
|
|
7 negotiation | |
n.谈判,协商 | |
参考例句: |
|
|
8 negotiations | |
协商( negotiation的名词复数 ); 谈判; 完成(难事); 通过 | |
参考例句: |
|
|
9 confirmation | |
n.证实,确认,批准 | |
参考例句: |
|
|
10 turnover | |
n.人员流动率,人事变动率;营业额,成交量 | |
参考例句: |
|
|
11 shipping | |
n.船运(发货,运输,乘船) | |
参考例句: |
|
|
12 invoice | |
vt.开发票;n.发票,装货清单 | |
参考例句: |
|
|
13 previously | |
adv.以前,先前(地) | |
参考例句: |
|
|
14 transacted | |
v.办理(业务等)( transact的过去式和过去分词 );交易,谈判 | |
参考例句: |
|
|
15 valid | |
adj.有确实根据的;有效的;正当的,合法的 | |
参考例句: |
|
|
16 expiration | |
n.终结,期满,呼气,呼出物 | |
参考例句: |
|
|
17 breach | |
n.违反,不履行;破裂;vt.冲破,攻破 | |
参考例句: |
|
|