英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

值得背诵的英文电影台词

时间:2011-08-02 08:24来源:互联网 提供网友:dulldoll   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   ㈠《Shawshank Redemption肖申克的救赎》

  1.You know some birds are not meant to be caged, their feathers are just too bright.
  你知道,有些鸟儿是注定不会被关在牢笼里的,它们的每一片羽毛都闪耀着自由的光辉。
  2.There is something inside ,that they can't get to , that they can't touch. That's yours.
  那是一种内在的东西, 他们到达不了,也无法触及的,那是你的。
  3.Hope is a good thing and maybe the best of things. And no good thing ever dies.
  希望是一个好东西,也许是最好的,好东西是不会消亡的。
  ㈡《Forrest Gump 阿甘正传》
  1.Life was like a box of chocolates, you never know what you're gonna get.
  生命就像一盒巧克力,结果往往出人意料。
  2.Stupid is as stupid does.
  蠢人做蠢事(也可理解为傻人有傻福)。
  3.Miracles1 happen every day.
  奇迹每天都在发生。
  4.Jenny and I was like peas2 and carrots.
  我和珍妮形影不离。
  5.Have you given any thought to your future?
  你有没有为将来打算过呢?
  6.You just stay away from me please.
  求你离开我。
  7.If you are ever in trouble, don't try to be brave, just run, just run away.
  你若遇上麻烦,不要逞强,你就跑,远远跑开。
  8.It made me look like a duck in water.
  它让我如鱼得水。
  9.Death is just a part of life, something we're all destined3 to do.
  死亡是生命的一部分,是我们注定要做的一件事。
  10.I was messed up for a long time.
  这些年我一塌糊涂。
  11.I don't know if we each have a destiny4, or if we're all just floating around accidentally——like on a breeze5.
  我不懂我们是否有着各自的命运,还是只是到处随风飘荡。
  ㈢《The Lion King狮子王》
  1.Everything you see exists together in a delicate6 balance.
  世界上所有的生命都在微妙的平衡中生存。
  2.I laugh in the face of danger.
  越危险就越合我心意。
  3.I'm only brave when I have to be. Being brave doesn't mean you go looking for trouble.
  我只是在必要的时候才会勇敢,勇敢并不代表你要到处闯祸。
  4.When the world turns its back on you, you turn your back on the world.
  如果这个世界对你不理不睬,你也可以这样对待它。
  5.It's like you are back from the dead.
  好像你是死而复生似的。
  6.You can't change the past.
  过去的事是不可以改变的。
  7.Yes, the past can hurt. But I think you can either run from it or learn from it.
  对,过去是痛楚的,但我认为你要么可以逃避,要么可以向它学习。
  8.This is my kingdom. If I don't fight for it, who will?
  这是我的国土,我不为她而战斗,谁为呢?
  9.Why should I believe you? Everything you ever told me was a lie.
  我为何要相信你?你所说的一切都是谎话。
  10.I'll make it up to you, I promise.
  我会补偿你的,我保证。
  ㈣《Gone with The Wind 乱世佳人》
  1.Land is the only thing in the world worth working for, worth fighting for, worth dying7 for. Because it is the only thing that lasts.
  土地是世界上唯一值得你去为之工作, 为之战斗, 为之牺牲的东西,因为它是唯一永恒的东西。
  2.I wish I could be more like you.
  我要像你一样就好了。
  3.Whatever comes, I'll love you, just as I do now. Until I die.
  无论发生什么事,我都会像现在一样爱你,直到永远。
  4.I think it's hard winning8 a war with words.
  我认为纸上谈兵没什么作用。
  5. Sir, you're no gentleman. And you miss are no lady.
  先生,你可真不是个君子,小姐,你也不是什么淑女。
  6.I never give anything without expecting something in return. I always get paid.
  我做任何事不过是为了有所回报,我总要得到报酬。
  7.In spite9 of you and me and the whole silly world going to pieces around us, I love you.
  哪怕是世界末日我都会爱着你。
  8.I love you more than I've ever loved any woman. And I've waited longer for you than I've waited for any woman.
  9.If I have to lie, steal, cheat or kill, as God as my witness10, I'll never be hungry again!
  即使让我撒谎,去偷,去骗,去杀人,上帝作证,我再也不要挨饿了!
  10.Now I find myself in a world which for me is worse than death. A world in which there is no place for me.
  现在我发现自己活在一个比死还要痛苦的世界,一个无我容身之处的世界。
  11.You're throwing away happiness with both hands. And reaching out for something that will never make you happy.
  你把自己的幸福拱手相让,去追求一些根本不会让你幸福的东西。
  12.Home. I'll go home. And I'll think of some way to get him back. After all, tomorrow is another day.
  家,我要回家。我要想办法让他回来。不管怎样,明天又是全新的一天。
  ㈤《TITANIC泰坦尼克号》
  1.Outwardly, I was everything a well-brought up girl should be. Inside, I was screaming.
  外表看,我是个教养良好的小姐,骨子里,我很反叛。
  2.We're the luckiest sons-of-bitches in the world.
  我们是真他妈的走运极了。(地道的美国国骂)
  3.There is nothing I couldn't give you, there is nothing I would deny11 you, if you would not deny me. Open you're heart to me.
  如果你不违背我,你要什么我就能给你什么,你要什么都可以。把你的心交给我吧。
  4.What the purpose of university is to find a suitable12 husband.
  读大学的目的是找一个好丈夫。
  5.Remember, they love money, so just pretend13 like you own a goldmine and you're in the club.
  只要你装得很有钱的样子他们就会跟你套近乎。
  6.All life is a game of luck.
  生活本来就全靠运气。
  7.I love waking up in the morning and not knowing what's going to happen, or who I'm going to meet, where I'm going to wind up.
  我喜欢早上起来时一切都是未知的,不知会遇见什么人,会有什么样的结局。
  8.I figure life is a gift and I don't intend on wasting it. You never know what hand you're going to get dealt next. You learn to take life as it comes at you.
  我觉得生命是一份礼物,我不想浪费它,你不会知道下一手牌会是什么,要学会接受生活。
  9.To make each day count.
  要让每一天都有所值。
  10.We're women. Our choices are never easy.
  我们是女人,我们的选择从来就不易。
  11.You jump, I jump.
  12.Will you give us a chance to live?
  能不能给我们留一条生路?
  13.God shall wipe away all the tears from their eyes, and there shall be no more death. Neither shall there be sorrow14 or dying, neither shall there be any more pain, for the former world has passed away.
  上帝擦去他们所有的眼泪.死亡不再有,也不再有悲伤和生死离别,不再有痛苦,因往事已矣。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 miracles 9bc73a34913700e9d752d5d2d00187cd     
n.奇迹( miracle的名词复数 );奇事;令人惊奇的事;非凡的事
参考例句:
  • He can do miracles with a few kitchen leftovers. 他能用厨房里几样剩饭做出一顿美餐。 来自《简明英汉词典》
  • This tonic will work miracles for your depression. 这种补药对治疗你的忧郁症十分有效。 来自《简明英汉词典》
2 peas lmBzWX     
豌豆
参考例句:
  • My little sister picked up many green peas in the field. 小妹从田野里拾到许多豌豆。
  • The twin brothers are as like as two peas. 那两个兄弟毫无二致。
3 destined Dunznz     
adj.命中注定的;(for)以…为目的地的
参考例句:
  • It was destined that they would marry.他们结婚是缘分。
  • The shipment is destined for America.这批货物将运往美国。
4 destiny vvIxu     
n.命运,定数,天命
参考例句:
  • Nobody knows his own destiny.没有人知道自己的命运。
  • It was her destiny to become famous.她命里注定出名。
5 breeze 7sRzv     
n.微风;轻而易举的事;vi.来去匆匆,急速走
参考例句:
  • A little breeze is blowing in from the window.微风从窗户里吹进来。
  • The clouds are pale and a light breeze is blowing.云淡风轻。
6 delicate Hx1xS     
adj.巧妙的,敏感的;易损的,娇嫩的
参考例句:
  • Be careful with those wine cups — they are very delicate.当心那些酒杯—它们很容易碎。
  • The delicate handicraft works will not bear rough handling.精致的手工艺品经不起粗鲁的摆弄。
7 dying 1rGx0     
adj.垂死的,临终的
参考例句:
  • He was put in charge of the group by the dying leader.他被临终的领导人任命为集团负责人。
  • She was shown into a small room,where there was a dying man.她被领进了一间小屋子,那里有一个垂死的人。
8 winning ieLzBt     
adj.获胜的,胜利的;吸引人的,有说服力的
参考例句:
  • Team A has no chance of winning.A队没有获胜的可能。
  • They have great hopes of winning.他们获胜的希望极大。
9 spite uv7wD     
n.(用于短语)虽然,不顾,尽管
参考例句:
  • He has modern ideas in spite of his great age.尽管他年事很高,但思想观念却很入时。
  • In spite of his anger,his remarks were restrained.他尽管生气,说的话还是有节制的。
10 witness Nfgwm     
n.证人,目击者,证据,证明,证词;vt.目击,作证,证明,表明,经历;vi.作证人
参考例句:
  • She was a witness of the incident.她是事件的目击者。
  • A witness was examined by him in a court of law.他在法庭上质问一个证人。
11 deny pm8z6     
vt.否定,否认;拒绝相信,拒绝接受,拒绝给予;vi.否定,拒绝
参考例句:
  • Don't imagine you can deny that.你休想低赖。
  • He didn't deny the facts.他没有否认这些事实。
12 suitable QUnzl     
adj.合适的,适当的,适宜的
参考例句:
  • Tomorrow will be quite suitable.明天挺合适。
  • Is she suitable for the job?她适于做这工作吗?
13 pretend 2Q4xj     
vt.假装,假托,装扮;vi.假装,装作
参考例句:
  • So you don't need to pretend,do you?所以你不必装假了,对吧?
  • Many people pretend that they understand modern art.许多人装着自己懂得现代艺术。
14 sorrow owBwI     
n.悲哀;悲痛
参考例句:
  • It helps to share your sorrow with someone else.向他人诉说你的痛苦对你是有益的。
  • I think she did it more in sorrow than in anger.我觉得她这样做更多是出于悲哀而不是愤恨。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   电影台词  电影台词
顶一下
(3)
100%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
相关文章
论坛新贴