-
(单词翻译:双击或拖选)
Ali and Abraham were brothers. Their mother died very early. Their father also died after some time. He left for his sons a cow and a date-tree.
Ali was cunning1. He was greedy too. Abraham was kind and honest. He trusted his elder brother. They wanted to divide their father’s property2. Ali said, “I will be very fair with you, Abraham. You take the front portion3 of the cow as your share. I will take the hind5 side of the cow. Each one gets his profit only from his share." In the same way the tree was also divided. The upper part of the tree went to Ali. And the lower6 part of the tree went to Abraham.
Abraham fed the cow very well fresh grass and water. The cow became healthy. It gave lot of milk. Ali got the milk. He sold the milk and got a lot of money. But he did not hare4 the money with Abraham. Abraham asked his brother about his share of money. Ali replied, “I got the milk from my portion of our cow. Hind part is mine as per the agreement. Each of us gets the benefits7 only from his part." Abraham said nothing.
A wise man advised Abraham. He said some thing in the ear of Abraham. The next day Ali was milking the cow. Then Abraham beat the cow in the front portion. The cow started kicking. Ali shouted at Abraham. “You fool! Why do you beat the cow? Do not see me milking the cow?"
“The front portion of the cow is mine. I can do anything. That is our agreement," said Abraham.
Ali could not say anything. Finally he agreed to share the money. Abraham said, “Not just money. You must also share the work of feeding and taking care of the cow too." Ali agreed.
With regard to the tree, Ali had taken upper part of the tree. He made holes on the upper part of the tree. A kind of sweet-smelling juice came out of these holes. The juice was collected in pots. These pots were kept near the holes. Ali sold the juice for money. But he did not share either the money or the juice with his brother.
Again the wise man advised Abraham. The next day Ali was on the top of the tree. He was fixing pots near the holes. At that time Abraham was cutting the lower part of the tree. Ali shouted at Abraham. But Abraham reminded Ali about the agreement. He said, “I can do anything with my part. You can not question or stop me."
Ali now realized his mistakes. He said, “Abraham, I have been a bad brother to you. I feel ashamed8 of my selfishness9. I ask your pardon. I promise to look after you well hereafter."
And so he did. Both the brothers lived happily. They shared the profit.
点击收听单词发音
1 cunning | |
adj.狡猾的,奸诈的;n.狡猾,奸诈 | |
参考例句: |
|
|
2 property | |
n.财产,所有物,所有权,性质,特性,(小)道具 | |
参考例句: |
|
|
3 portion | |
n.部分,份,命运;v.将...分配,分配 | |
参考例句: |
|
|
4 hare | |
n.野兔 | |
参考例句: |
|
|
5 hind | |
adj.后面的,后部的 | |
参考例句: |
|
|
6 lower | |
adj.较低的;地位较低的,低等的;低年级的;下游的;vt.放下,降下,放低;减低 | |
参考例句: |
|
|
7 benefits | |
n.津贴费;利益( benefit的名词复数 );(给职工的)奖金;救济金;益处 | |
参考例句: |
|
|
8 ashamed | |
adj.感到惭愧,感到害臊,因为羞耻或勉强作某事 | |
参考例句: |
|
|
9 selfishness | |
n.自私;自我中心;利己主义;任性 | |
参考例句: |
|
|