-
(单词翻译:双击或拖选)
Word of inspirations 圣灵的感悟
Jake had been an observant catholic and was in the hospital, near death. The family called their priest, to be with them. As the priest stood next to the bed, Jake's condition appeared to deteriorate1 rapidly and he motioned frantically2 for something to write on. The priest lovingly handed him a pen and a piece of paper, and Jake used his last bit of energy to scribble3 a note, then he died. The priest thought it best not to look at the note at that time, so he placed it in his jacket pocket. At the funeral, as he was finishing his eulogy4, he realized that he was wearing the same jacket that he was wearing when Jake died. He said, "You know, Jake handed me a note just before he died. I haven't looked at it yet, but knowing Jake, I'm sure there's a word of inspiration there for us all. " He opened the note, and read, "Hey, you're standing5 on my oxygen tube!"
杰克是个虔诚的天主教徒。他躺在医院里,奄奄一息。家人请来神父与他们呆在一起。当神父站来到病床旁边,杰克的病情迅速恶化了,疯狂的想要写点什么。神父慈祥地递给他纸笔,杰克用尽最后一点力气潦潦草草的写了一句话,随后就死去了。神父觉得那时候看不太合适,所以就放在了夹克口袋里。葬礼上,他读完悼词,发现正好穿着那天在医院里穿的夹克,他说:“你们知道吗,杰克临死之前写了一张纸条。我还没有看过,但是凭我对杰克的了解,我断定那是圣灵给他的感悟。”他打开纸条:“喂,你踩住我的输氧管了。”
1 deteriorate | |
v.变坏;恶化;退化 | |
参考例句: |
|
|
2 frantically | |
ad.发狂地, 发疯地 | |
参考例句: |
|
|
3 scribble | |
v.潦草地书写,乱写,滥写;n.潦草的写法,潦草写成的东西,杂文 | |
参考例句: |
|
|
4 eulogy | |
n.颂词;颂扬 | |
参考例句: |
|
|
5 standing | |
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|