英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

别给自己后悔的机会:10年后你会后悔的10件事

时间:2014-06-01 03:36来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   “If only…” These two words paired together create one of the saddest phrases in the English language. Here are ten choices that ultimately1 lead to this phrase of regret, and how to elude2 them:

  “要是……就好了”这绝对是最悲催的一个句型。下面是你绝对会后悔的10个选择,来看看该如何避免它们:
  1. Wearing a mask to impress others.
  为了取悦他人戴着面具生活。
  If the face you always show the world is a mask, someday there will be nothing beneath it. Because when you spend too much time concentrating on everyone else’s perception3 of you, or who everyone else wants you to be, you eventually forget who you really are. So don’t fear the judgments4 of others; you know in your heart who you are and what’s true to you. You don’t have to be perfect to impress and inspire people. Let them be impressed and inspired by how you deal with your imperfections.
  如果你总是戴着面具面对世界,总有一天面具下会是一个空壳。因为当你花了太多时间专注于他人对你的看法,或者其他人希望你成为怎样的人,你最终会忘记你到底是谁。所以不要害怕他人的评判,你的心里很清楚你是谁,哪些才是你真实的一面。你没有必要为了取悦他人而追求完美。用你克服不完美的方式来打动别人。
  2. Letting someone else create your dreams for you.
  让别人来打造你的梦想。
  The greatest challenge in life is discovering who you are; the second greatest is being happy with what you find. A big part of this is your decision to stay true to your own goals and dreams. Do you have people who disagree with you? Good. It means you’re standing5 your ground and walking your own path. Sometimes you’ll do things considered crazy by others, but when you catch yourself excitedly losing track of time, that’s when you’ll know you’re doing the right thing.
  人生最大的挑战在于发现你是谁;而第二大的挑战就是乐于接受你所发现的东西。很重要的一点在于你做出的决定能忠实于自己的目标和梦想。你周围是否有些人不同意你的决定呢?很好。这意味着你正坚定立场,走自己的路。有时你所做的事情在别人看来很疯狂,但当你兴奋地投入其中甚至忘记了时间,那时你就会知道,你正在做一件对的事。
  3. Keeping negative company.
  和负面情绪的人为伴。
  Don’t let someone who has a bad attitude give it to you. Don’t let them get to you. They can’t pull the trigger6 if you don’t hand them the gun. When you remember that keeping the company of negative people is a choice, instead of an obligation7, you free yourself to keep the company of compassion8 instead of anger, generosity9 instead of greed10, and patience instead of anxiety.
  别让那些态度消极的人左右你,别让他们接近你。如果你不给他们机会,他们就无法对你带来影响。你要记住,和这些负面情绪的人为伴并不是一种义务,只是在于你的选择。这样你就会亲近那些有同情心的人,远离那些愤怒的人;亲近那些宽容的人,远离那些贪婪的人;亲近那些有耐心的人,远离那些焦躁的人。
  4. Being selfish and egotistical.
  自私任性。
  A life filled with loving deeds and good character is the best tombstone. Those who you inspired and shared your love with will remember how you made them feel long after your time has expired11. So carve your name on hearts, not stone. What you have done for yourself alone dies with you; what you have done for others and the world remains12.
  充满善行和美好品质的一生是一个人最好的墓碑。那些你所激励过而且与他们分享了你的爱的人,即使你已经离开这个世界很久,也会记得你所给予他们的。把你的名字刻在他们心中,而不是石头上。你为自己做的事情会随着你的离世一起消亡;而你为他人和这个世界做的事情会长存。
  5. Avoiding change and growth.
  拒绝改变和成长。
  If you want to know your past look into your present conditions. If you want to know your future look into your present actions. You must let go of the old to make way for the new; the old way is gone, never to come back. If you acknowledge13 this right now and take steps to address it, you will position yourself for lasting14 success.
  如果你想了解自己的过去,就看看你目前的状况。如果你想了解你的未来,就看看你目前的行动。你应该放下过去,为新的生活努力;过去已经过去,永远不可能再回来。如果你现在能正确意识到这一点,并且为之而努力,你一定会获得长久的成功。
  6. Giving up when the going gets tough.
  遇到困难轻言放弃。
  There are no failures, just results. Even if things don’t unfold the way you had expected, don’t be disheartened or give up. Learn what you can and move on. The one who continues to advance one step at a time will win in the end. Because the battle is always won far away and long before the final victory. It’s a process that occurs with small steps, decisions, and actions that gradually build upon each other and eventually lead to that glorious moment of triumph.
  并没有失败,只有失败的结果。即使事情并不如你所愿,也不要灰心或者放弃。总结教训,继续前进。那些一步一个脚印继续前进的人也会赢得最终的胜利。因为早在最终的胜利到来之前,他们的态度就已经赢下了这场战役。在这个过程中,那些小的进步、决定和行动都会逐渐累积,最终为他们带来胜利的光荣时刻。
  7. Trying to micromanage every little thing.
  过于紧张每一件小事。
  Life should be touched, not strangled. Sometimes you’ve got to relax and let life happen without incessant15 worry and micromanagement. Learn to let go a little before you squeeze too tight. Take a deep breath. When the dust settles and you can once again see the forest for the trees, take the next step forward. You don’t have to know exactly where you’re going to be headed somewhere great. Everything in life is in perfect order whether you understand it yet or not. It just takes some time to connect all the dots.
  生活需要触碰,而不是紧握。有时候你需要放松,让生活顺其自然,不要过分担心,也不要过于细致的规划。学会放松一点,不要握得太紧。深呼吸。尘埃落定时你会再次看见森林中的树木,再迈出前进的下一步。你没有必要明确知道你会去往哪个好地方。生活中的一切都有完美的顺序,不论你现在是否理解。只是需要一些时间把每一站联系起来。
  8. Settling for less than you deserve.
  太容易满足。
  Be strong enough to let go and wise enough to wait for what you deserve. Sometimes you have to get knocked down lower than you have ever been to stand up taller than you ever were before. Sometimes your eyes need to be washed by your tears so you can see the possibilities in front of you with a clearer vision again. Don’t settle.
  你需要足够坚强才能放下过去。你需要足够智慧才能争取到你所应得的东西。有时你不得不退一两步,才能达到比以往更高的高度。有时你的双眼只有经过泪水的洗礼,才能更清楚地看见前方的各种可能。不要满足于现状。
  9. Endlessly waiting until tomorrow.
  无止境的拖延。
  The trouble is, you always think you have more time than you do. But one day you will wake up and there won’t be any more time to work on the things you’ve always wanted to do. And at that point you either will have achieved the goals you set for yourself, or you will have a list of excuses for why you haven’t.
  问题在于,你的时间永远没有你想象中那么多。有一天当你醒来时会发现,你再没有时间去做那些你一直想做的事情了。那时你要么已经实现了自己的目标,要么为你没有实现的目标找一大堆理由。
  10. Being lazy and wishy-washy.
  懒惰无力。
  The world doesn’t owe you anything, you owe the world something. So stop daydreaming16 and start DOING. Develop a backbone17, not a wishbone. Take full responsibility for your life - take control. You are important and you are needed. It’s too late to sit around and wait for somebody to do something someday. Someday is now; the somebody the world needs is YOU.
  这个世界并不欠你什么,而你却欠这个世界的。所以别在做白日梦,开始行动吧。挺起背来,别趴下。对你的人生负责,掌控一切。你是如此重要如此被需要。如果坐在那里等着某一天某个人来为你做点什么,那就太晚了。某一天就是现在;这个世界需要的某个人就是你自己。
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 ultimately Rluwh     
adv.最后地,最终地,首要地,基本地
参考例句:
  • It was a demeaning and ultimately frustrating experience.那是一次有失颜面并且令人沮丧至极的经历。
  • Vitamin C deficiency can ultimately lead to scurvy.缺乏维生素C最终能道致坏血病。
2 elude hjuzc     
v.躲避,困惑
参考例句:
  • If you chase it,it will elude you.如果你追逐着它, 它会躲避你。
  • I had dared and baffled his fury.I must elude his sorrow.我曾经面对过他的愤怒,并且把它挫败了;现在我必须躲避他的悲哀。
3 perception BM6xj     
n.感知,感觉,觉察(力);认识,观念,看法
参考例句:
  • What's your perception of the matter?你对此事有什么看法?
  • He was a man of keen perception.他是一个感觉敏锐的人。
4 judgments 2a483d435ecb48acb69a6f4c4dd1a836     
判断( judgment的名词复数 ); 鉴定; 评价; 审判
参考例句:
  • A peculiar austerity marked his judgments of modern life. 他对现代生活的批评带着一种特殊的苛刻。
  • He is swift with his judgments. 他判断迅速。
5 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
6 trigger Gpfyv     
n.触发器,板机,制滑机;v.触发(事件)
参考例句:
  • His index finger tightened on the trigger but then relaxed again.他的食指扣住扳机,然后又松开了。
  • He pulled the trigger but the gun didn't go off.他打了一枪,没有发火。
7 obligation v5yzC     
n.(法律、道德上的)义务,责任
参考例句:
  • Every player is under an obligation to keep the rules.每个选手都必须遵守这些规则。
  • It is the obligation of citizens to perform military service.服兵役是每个公民的义务。
8 compassion 3q2zZ     
n.同情,怜悯
参考例句:
  • He could not help having compassion for the poor creature.他情不自禁地怜悯起那个可怜的人来。
  • Her heart was filled with compassion for the motherless children.她对于没有母亲的孩子们充满了怜悯心。
9 generosity Jf8zS     
n.大度,慷慨,慷慨的行为
参考例句:
  • We should match their generosity with our own.我们应该像他们一样慷慨大方。
  • We adore them for their generosity.我们钦佩他们的慷慨。
10 greed 0r2zrH     
n.贪食,贪心,贪婪
参考例句:
  • His greed knows no limits.他的贪心永无止境。
  • Greed was his only motive for stealing.贪婪是他盗窃的唯一动机。
11 expired c4bfb2a0bab0e91bc7dcfbe3bbec246e     
期满( expire的过去式和过去分词 ); 文件、协议等(因到期而)失效; 断气; 逝世
参考例句:
  • The period of validity of the agreement has expired. 本协议的有效期已过。
  • Their licences have expired. 他们的执照已到期。
12 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
13 acknowledge rJDy9     
vt.承认...的权威,告知,收到,报偿
参考例句:
  • With so much evidence against him he had to acknowledge his error.在这么多的证据面前,他不得不承认错误。
  • It is ungracious of me not to acknowledge your help.你大力帮助而我尚未表示谢意,十分失礼。
14 lasting IpCz02     
adj.永久的,永恒的;vbl.持续,维持
参考例句:
  • The lasting war debased the value of the dollar.持久的战争使美元贬值。
  • We hope for a lasting settlement of all these troubles.我们希望这些纠纷能获得永久的解决。
15 incessant WcizU     
adj.不停的,连续的
参考例句:
  • We have had incessant snowfall since yesterday afternoon.从昨天下午开始就持续不断地下雪。
  • She is tired of his incessant demands for affection.她厌倦了他对感情的不断索取。
16 daydreaming 9c041c062b3f0df80606b13db4b7c0c3     
v.想入非非,空想( daydream的现在分词 )
参考例句:
  • Stop daydreaming and be realistic. 别空想了,还是从实际出发吧。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Bill was sitting and daydreaming so his mother told him to come down to earth and to do his homework. 比尔坐着空想, 他母亲要他面对现实,去做课外作业。 来自《现代汉英综合大词典》
17 backbone ty0z9B     
n.脊骨,脊柱,骨干;刚毅,骨气
参考例句:
  • The Chinese people have backbone.中国人民有骨气。
  • The backbone is an articulate structure.脊椎骨是一种关节相连的结构。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   后悔
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴