英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

麦当劳新推婚庆服务 快餐婚宴成时尚

时间:2010-11-03 06:51来源:互联网 提供网友:hv7441   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

    Weddings can be complicated and stressful affairs so would you be loving it if someone was able to serve up the whole meal deal for you? Imagine having your ceremony, reception, wedding cake and catering1 for up to 100 people provided for just ?250. There's just one drawback - it's at McDonald's.
    当今社会的单身白领越来越多,高得离谱的天价“婚庆费用”愈发让想结婚的白领们对“婚姻的殿堂”望而却步。结婚,变成一件既复杂又让人头疼的事情。设想一下,结婚典礼场地费、婚礼蛋糕费、摆酒的费用等等,越想心里越发毛。干脆,让复杂的婚礼变得“简单”,让我们来一个“快餐式”的麦当劳式结婚典礼吧。
    But while you may think any self-respecting bride would blush if she were to get married there, McDonald's claims it has decided2 to offer the service only after acquiescing3 to public demand for it.
    暂且先别顾及新娘的心里,看她们会不会觉得在麦当劳结婚太过于“寒碜”“穷酸”了,人家麦当劳都不一定同意每一对新人在他们店里结婚呢,瞧,麦当劳公司声明,店内的婚庆服务只面向真正“有需求”的客户。
    The idea first came about after one couple, who met at a McDonald's, held their wedding reception at a branch in Hong Kong earlier this year.
    今年年初的时候,就有一对在麦当劳认识的香港恋人在麦当劳店里成婚了。
    Helen Cheung, Hong Kong McDonald's director of corporate4 communications, said: 'Over the past two years, we've started receiving calls from people who want to have a wedding party in our restaurants. There are about 10 calls a month.'People said they'd dated here, or met here, and wanted to get married here.
    'We see this as a business opportunity.'
    香港麦当劳连锁店的负责人Helen Cheung这样说道:“这两年来,我们开始了解到有很多在麦当劳结识的客户需要在我们餐馆办理结婚典礼,平均每月有10通电话都想在店里 “摆酒”的,我们觉得这绝对是一个商业契机。”
 


点击收听单词发音收听单词发音  

1 catering WwtztU     
n. 给养
参考例句:
  • Most of our work now involves catering for weddings. 我们现在的工作多半是承办婚宴。
  • Who did the catering for your son's wedding? 你儿子的婚宴是由谁承办的?
2 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
3 acquiescing a619a3eb032827a16eaf53e0fa16704e     
v.默认,默许( acquiesce的现在分词 )
参考例句:
  • Japan were acquiescing in being strangled. 日本默然同意别人把它捏死。 来自辞典例句
  • Smith urged Ariza to retract his trade request and be patient several times before finally acquiescing. 在阿里扎提出要被交易时,在答应之前,他曾经数次要求对方多加考虑。 来自互联网
4 corporate 7olzl     
adj.共同的,全体的;公司的,企业的
参考例句:
  • This is our corporate responsibility.这是我们共同的责任。
  • His corporate's life will be as short as a rabbit's tail.他的公司的寿命是兔子尾巴长不了。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   麦当劳  婚宴  麦当劳  婚宴
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴