-
(单词翻译:双击或拖选)
欧洲廉价航空瑞安航空公司近期表示将推出票价仅为4英镑的“站票”,乘客可以站着斜靠在一块板上,背部有软垫,肘部有扶手,胸部有安全防护横挡。该航空公司首席执行官表示,他们会将250架飞机内后十排的座位和两个卫生间拆除,改装为15排直立座位,这样每个航班就可以多运送50名乘客。欧洲航空安全局表示,瑞安航空此举并无先例可循,近期内得到运行许可的可能性并不大。安全局方面指出,航空安全法规定机上每个乘客必须有一个“座位”或者“铺位”,而他们这个直立座位并不在规定范围内。不过,瑞安的执行官对此并不在意,他表示直立座位的安全测试将于明年进行,在全面推广之前将只在飞行时间1小时内的航班中使用。届时,购买站票的乘客使用机上卫生间也需要额外支付1英镑的费用。
Air passengers might soon be able to fly from just ?4, with ample leg room to boot. There’s just one small catch, it seems – they’ll have to stand.
European budget airline Ryanair says it is planning to allow passengers to fly standing1 up in vertical2 seats. Passengers would be restrained with a strap3 stretching over their shoulder, the airline said.
But the bizarre initiative ran into an immediate4 obstacle. European aviation safety regulators said the perches5 would not meet safety rules.
Ryanair’s chief executive Michael O’Leary went ahead regardless with his announcement of plans to remove the back ten rows of seats from 250 planes and replace them with 15 rows of so-called ‘vertical seating’. Two lavatories6 at the back could also be removed, helping7 to allow up to 50 extra passengers on each flight.
Mr O’Leary told ITV1’s How To Beat The Budget Airlines that safety testing would begin next year, when a ?1 charge to use toilets will be introduced.
Ryanair hopes to phase in the perches on commuter8 flights of up to an hour long before expanding them to all aircraft.
Aviation law states that people have to have a seat belt on for take-off, landing and turbulence9. A final decision on whether the perches meet the rules would rest with the European Aviation Safety Agency based in Cologne, Germany.
But last night it dismissed the Ryanair plan as a stunt10.
‘To our knowledge, no airlines or other operators have made an application for stand-up seats,’ a spokesman said.
What they are proposing would be unprecedented11 and highly unlikely to be certified12 in the near future.
‘Stand-up seating would require changes to European rules for the certification of aircraft.
‘The current rules determine that each passenger has to be provided with “a seat or, if they are immobile, a berth”. This is neither.’
The publicity13 has certainly succeeded in distracting attention from Ryanair’s controversial introduction yesterday of ‘big baggage’ charge rises.
Checking in a suitcase will cost up to ?80 over the summer.
The vertical seating idea also comes days after the airline announced it was slashing14 its winter services by 16 per cent and carrying 2million fewer passengers.
Boeing, which supplies Ryanair’s fleet of 273 737-800 passenger jets said: ‘We are not considering standing-only accommodations.
‘Stringent regulatory requirements – including seats capable of withstanding a force of 16 times gravity – pretty much preclude15 such an arrangement.’
But Ryanair spokesman Stephen McNamara said: ‘We are confident the seats can pass safety tests.
‘Boeing can put a man on the moon so I am sure they are able to make these a success. ‘Seats are lighter16 and the carbon footprint will be smaller, as more seats fit into a smaller area.’
Mr O’Leary has manipulated the media to publicise his airline in the past.
‘Standing room only’ was mooted17 back in 2006 when a prototype ‘perch seat’ was unveiled. On that occasion, Ryanair later dismissed the idea as ‘a joke’.
1 standing | |
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
2 vertical | |
adj.垂直的,顶点的,纵向的;n.垂直物,垂直的位置 | |
参考例句: |
|
|
3 strap | |
n.皮带,带子;v.用带扣住,束牢;用绷带包扎 | |
参考例句: |
|
|
4 immediate | |
adj.立即的;直接的,最接近的;紧靠的 | |
参考例句: |
|
|
5 perches | |
栖息处( perch的名词复数 ); 栖枝; 高处; 鲈鱼 | |
参考例句: |
|
|
6 lavatories | |
n.厕所( lavatory的名词复数 );抽水马桶;公共厕所(或卫生间、洗手间、盥洗室);浴室水池 | |
参考例句: |
|
|
7 helping | |
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的 | |
参考例句: |
|
|
8 commuter | |
n.(尤指市郊之间)乘公交车辆上下班者 | |
参考例句: |
|
|
9 turbulence | |
n.喧嚣,狂暴,骚乱,湍流 | |
参考例句: |
|
|
10 stunt | |
n.惊人表演,绝技,特技;vt.阻碍...发育,妨碍...生长 | |
参考例句: |
|
|
11 unprecedented | |
adj.无前例的,新奇的 | |
参考例句: |
|
|
12 certified | |
a.经证明合格的;具有证明文件的 | |
参考例句: |
|
|
13 publicity | |
n.众所周知,闻名;宣传,广告 | |
参考例句: |
|
|
14 slashing | |
adj.尖锐的;苛刻的;鲜明的;乱砍的v.挥砍( slash的现在分词 );鞭打;割破;削减 | |
参考例句: |
|
|
15 preclude | |
vt.阻止,排除,防止;妨碍 | |
参考例句: |
|
|
16 lighter | |
n.打火机,点火器;驳船;v.用驳船运送;light的比较级 | |
参考例句: |
|
|
17 mooted | |
adj.未决定的,有争议的,有疑问的v.提出…供讨论( moot的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|