英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

苹果发布13年来最差季报iphone销量首次下跌

时间:2016-05-04 00:00来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 Apple posted its worst quarterly financial results in more than a decade on Tuesday. Sales of iPhones, iPads, and Macs all fell by double digits1, leading to a 13 percent drop in total revenue. The markets have reacted harshly, with the company's stock losing more than 7 percent of its value in after-hours trading.

苹果公司周二发布了十年来最差的一季财务情况。iPhone、iPad还有Mac销量都跌了两位数,整体收益下降13个百分点。市场反应惨烈,公司非工作时间交易值跌了7个百分点。
Apple is still an enormously profitable company — it pulled in more than $10 billion in net income last quarter. The iPhone has been one of the most successful consumer products in world history. It's an almost impossible act to follow.
苹果仍然是颇为赚钱的公司,上一季净收入吸金逾100亿美元。iPhone迄今是世界历史上最成功的用户产品,几乎是后无来者。
苹果发布13年来最差季报iphone销量首次下跌
In April 2007, a few months before the iPhone first appeared in stores, the company reported that it had sold 1.5 million Macs and 10.5 million iPods between January and March 2007, generating $2.3 billion and $1.7 billion in revenue, respectively.
2007年4月,就在iPhone首次在店内开售的几个月前,公司报告称,在2007年1月至3月间已经卖出150万台Mac和105万个iPod,分别创收23亿和17亿美元。
Today, of course, those figures look puny2. Between January and March 2016, Apple sold 51 million iPhones, generating $33 billion in revenues — more than 10 times as much revenue as the iPod generated in its heyday3. In addition, Apple sold 10 million iPads and 4 million Macs, for another $10 billion in revenue.
当然,如今这些数字看起来微不足道。2916年1月至3月间,苹果公司卖出了5100万台iPhone,创收330万美元,是iPod鼎盛时期的十倍有余。此外,苹果公司卖出了1000万台iPad和400万台Mac,又创100亿收入。
Apple's financial results are only disappointing compared to the very high expectations set by previous quarters' results.Apple hasn't provided sales figures for the Apple Watch, but estimates suggest that it's only a modest hit so far.
说苹果公司的财政情况不尽如人意是因为相较于前几个季度而言,业绩高了,公司期望也高。苹果还未提供Apple Watch的销售数据,但估计至今也只小赚一把而已。
Presumably, Apple is working on other products that it hopes will be big hits. Maybe the rumored4 Apple Car will generate iPhone-level revenues and profits. But if Apple fails to find a successor to the iPhone, that won't be a sign that they've done anything wrong. iPhone-level hits are just very, very rare.
大概苹果公司在忙其它产品,希望可以大卖。也许传说中的Apple Car可以创造和iPhone一样水平的收入和利益。但要是苹果公司找不到iPhone的后继者,也不能说明苹果就有过失策了。iPhone的大卖实属罕见。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 digits a2aacbd15b619a9b9e5581a6c33bd2b1     
n.数字( digit的名词复数 );手指,足趾
参考例句:
  • The number 1000 contains four digits. 1000是四位数。 来自《简明英汉词典》
  • The number 410 contains three digits. 数字 410 中包括三个数目字。 来自《现代英汉综合大词典》
2 puny Bt5y6     
adj.微不足道的,弱小的
参考例句:
  • The resources at the central banks' disposal are simply too puny.中央银行掌握的资金实在太少了。
  • Antonio was a puny lad,and not strong enough to work.安东尼奥是个瘦小的小家伙,身体还不壮,还不能干活。
3 heyday CdTxI     
n.全盛时期,青春期
参考例句:
  • The 19th century was the heyday of steam railways.19世纪是蒸汽机车鼎盛的时代。
  • She was a great singer in her heyday.她在自己的黄金时代是个了不起的歌唱家。
4 rumored 08cff0ed52506f6d38c3eaeae1b51033     
adj.传说的,谣传的v.传闻( rumor的过去式和过去分词 );[古]名誉;咕哝;[古]喧嚷
参考例句:
  • It is rumored that he cheats on his wife. 据传他对他老婆不忠。 来自《简明英汉词典》
  • It was rumored that the white officer had been a Swede. 传说那个白人军官是个瑞典人。 来自辞典例句
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   苹果
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴