英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

新晋洗脑神曲PPAP,你听过了吗?

时间:2016-10-11 04:31来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   今天,我们为大家再介绍一首新近在网络上走红的神曲《Pen-Pineapple-Apple-Pen》,简称PPAP。这首歌的歌词比《小苹果》还简单,旋律也没啥变化,估计你们听过一遍就能学会了。

  先看看BBC是怎么报道这首歌的吧。
  Infectiously-catchy earworm 'PPAP' (short for Pen-Pineapple-Apple-Pen) was performed by DJ Piko-Taro, a fictional1 character played by Japanese entertainer Kazuhiko Kosaka.
  这首魔性洗脑神曲PPAP(全称为Pen-Pineapple-Apple-Pen)是由日本艺人Kazuhiko Kosaka扮演的虚构人物DJ Piko-Taro演唱的。
  新晋洗脑神曲PPAP,你听过了吗?
  And it goes like this:
  "I have a pen. I have an apple. Apple-pen!
  I have a pen. I have [a] pineapple. Pineapple-pen!
  Apple-pen. Pineapple-pen. Pen-Pineapple-Apple-Pen."
  歌词是这样的:
  “我有支笔,我有个苹果,苹果,笔!
  我有支笔,我有个菠萝,菠萝,笔!
  苹果笔,菠萝笔,笔,菠萝,苹果,笔。”
  But how did the 40-year-old DJ come up with such a bizarre song about fusing a pen with an apple and a pineapple?
  那么,这位40岁的DJ是怎么想起来要创作一首把笔和苹果以及菠萝联系在一起的歌曲呢?
  "When I was making this music with play, I was [just] singing it too soon," the newly-crowned internet star explained in a tweet to fans from an account created for his newly-coined character.
  这位新晋网红在自己新角色的推特账号上是这样跟粉丝解释的:“我创作这首歌的时候,很快就完成了。”
  Why has it gone viral?
  这首歌为啥会走红?
  It has all the ingredients for a viral video formula: an addictive2 beat, silly lyrics3 and a hilariously4 simple dance routine to back it up.
  因为它具备了神曲视频的所有元素:让人上瘾的节奏,不知所云的歌词,还有简单滑稽的舞蹈动作。
  And it was only a matter of time before the minute-long song, first uploaded onto Piko-Taro's official YouTube channel, quickly spread to Facebook.
  这首歌的视频最初上传到Piko-Taro在油管的官方频道,不过,估计这个视频很快就会在Facebook上疯传了。
  While the original video has gone on to amass5 more than 4m views, entertainment portal 9GAG's Facebook video surpassed that to draw more than 44m views.
  原始视频的点击量已经超过400万,娱乐平台9GAG转发到Facebook的视频浏览量已经超过4400万了。
  网友们纷纷表示:这首歌钻我耳朵里出不来了。
  'I have a pen... I have an apple...'
  "I'm ruined - I will never get this song out of my head," lamented6 Facebook user Carlos Andrés Silva in a comment.
  “完蛋了,这首歌钻我脑袋里出不来了。”Facebook用户卡洛斯-安德烈-萨拉华遗憾地说道。
  Nelson Rivera Adrian Paige agreed, voicing concern for the number of times he has looped the video. "I am both highly amused as well as extremely confused."
  Nelson Rivera Adrian Paige表示已经循环播放好多遍:“我觉得很好玩儿,又有点不明所以。”
  "Please stop sharing this annoying song, it's exploded on my feed and is driving me up the wall because it's so irritating to listen to," said Facebook user Hiro Kenshida in a plea.
  Facebook用户Hiro Kenshida说:“请不要再转发这首烦人的歌了,我被这首歌刷屏了,我都快被逼疯了,这首歌听着太招人烦了。”

点击收听单词发音收听单词发音  

1 fictional ckEx0     
adj.小说的,虚构的
参考例句:
  • The names of the shops are entirely fictional.那些商店的名字完全是虚构的。
  • The two authors represent the opposite poles of fictional genius.这两位作者代表了天才小说家两个极端。
2 addictive hJbyL     
adj.(吸毒等)使成瘾的,成为习惯的
参考例句:
  • The problem with video game is that they're addictive.电子游戏机的问题在于它们会使人上瘾。
  • Cigarettes are highly addictive.香烟很容易使人上瘾。
3 lyrics ko5zoz     
n.歌词
参考例句:
  • music and lyrics by Rodgers and Hart 由罗杰斯和哈特作词作曲
  • The book contains lyrics and guitar tablatures for over 100 songs. 这本书有100多首歌的歌词和吉他奏法谱。
4 hilariously b8ba454e7d1344bc8444f0515f3cc4c7     
参考例句:
  • Laughing hilariously, Wu Sun-fu left the study and ran straight upstairs. 吴荪甫异样地狂笑着,站起身来就走出了那书房,一直跑上楼去。 来自互联网
  • Recently I saw a piece of news on the weband I thought it was hilariously ridiculous. 最近在网上的新闻里看到一则很好笑的新闻。 来自互联网
5 amass tL5ya     
vt.积累,积聚
参考例句:
  • How had he amassed his fortune?他是如何积累财富的呢?
  • The capitalists amass great wealth by exploiting workers.资本家剥削工人而积累了巨额财富。
6 lamented b6ae63144a98bc66c6a97351aea85970     
adj.被哀悼的,令人遗憾的v.(为…)哀悼,痛哭,悲伤( lament的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • her late lamented husband 她那令人怀念的已故的丈夫
  • We lamented over our bad luck. 我们为自己的不幸而悲伤。 来自《简明英汉词典》
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   神曲
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴