英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语
词汇量测试当前位置: 首页>资源技巧>英语口译>
相关教程: 英语口译
  • 名家教你巧翻长难句

    前前后后干了近二十年的翻译工作,近几年我在翻译和校对中的体会尤其深刻,也积累了一些素材,想与年轻同仁分享,以便共勉:翻译是一种职业,很平淡;但它是一座桥梁,很重要;它还...

  • 元宵节词汇 Words about Lantern Festival

    中国的传统佳节元宵节就要到了。正月是农历的元月,古人称夜为宵,所以称正月十五为元宵节。正月十五日是一年中第一个月圆之夜,也是一元复始,大地回春的夜晚,人们对此加以庆祝,...

  • 英语高级翻译中的词类转换技巧指导

    由于汉语国家和英语国家在历史、文化、风俗习惯等各方面的不同,在语言上形成了很大差异。有时候一句英文在英美人看来顺理成章,但在中国人看来却是颠三倒四,极为别扭。很多时候,...

  • 驻英大使在女性破冰者组织成立仪式上的讲话

    尊敬的各位议员,尊敬的佩里主席,女性破冰者执委会主席李莉,女士们、先生们: My Lords, MPs, Mr Stephen Perry, Ms Lillian Davies,Ladies and gentlemen,很高兴出席48家集团俱乐部女性破冰者组织成立仪式...

  • 美国司法部长在香港知识产权峰会上的讲话

    Remarks at the Intellectual Property Summit in Hong KongUS Attorney General Eric HolderOctober 18, 2010在香港国际知识产权峰会上的演讲美国司法部长 埃里克霍尔德2010年10月18日Thank you, Superintendent OGrady. I appreciate y...

  • 驻英国大使“全球经济奖”招待会致辞

    Remarks by Ambassador Liu Xiaoming at the Reception in Honour of Mr Victor Chu, Winner of the 2011 Global Economy Prize of the Kiel Institute21 June 2011, Asia House, London尊敬的亚洲之家主席博伊德爵士,尊敬的诸立力先生: Sir...

  • 港大校长徐立之在香港大学百年校庆典礼的致辞

    Speech at the HKU Centenary Ceremonyby Professor Lap-Chee Tsui, Vice-Chancellor of HKUAugust 18,2011港大校长徐立之在香港大学百年校庆典礼上的致辞2011年8月18日Vice Premier Mr Li Keqiang,Minister of Education Mr Yuan Guiren,Mr C...

  • 希拉里.克林顿总统竞选退职演讲

    Transcript of Hillary Clintons SpeechHillary Clinton delivered the following remarks in Washington, D.C., on Saturday: Thank you so much. Thank you all. Well, this isnt exactly the party Id planned, but I sure like the company. I want to start today...

  • 领跑世界能源环境合作

    Thank you, Todd. Thank you very much. Thank you. (Applause.) Well, Im delighted to welcome all of you to the State Department for this very consequential meeting. As I look around the table, I think I have met in bilateral forums with all of the coun...

  • 安南就诺贝尔和平奖向联合国职员发表讲话

    Secretary-General remarks to the staff of the United Nations on the 2001 Nobel Peace Prize Award I believe as we listened to the [Nobel] Citation we also realized the challenge, the challenge thrown to us by the Nobel Committee. I am sure we will ris...

  • 外交部就猪流感答记者问

    问:关于猪流感的问题,美国政府对中国政府宣布停止从美国进口猪肉产品表示不满。你对此有何反应? Q: About the swine flu. The US Government voiced dissatisfaction over Chinese Governments banning the imports of...

  • 美国财政部报告称中国不是“操纵汇率国”

    外交部发言人姜瑜就美国财政部报告称中国不是操纵汇率国答记者问。 问:我有两个问题。第一,美国财政部昨天发布报告称,中国不是操纵货币汇率国。你对此有何评论?第二,有中国媒体报...

  • 外交部就中俄副总理会谈答记者问

    问:中国国务院副总理王岐山今天与俄罗斯副总理谢钦举行了会谈,你能否介绍会谈的情况,特别是中俄能源合作协议的细节? Q: Vice Premier Wang Qishan of the State Council held talks with Deputy Prime Minis...

  • 奥巴马在2012美国新公民在入籍仪式上的讲话

    US President Obama's Remarks at July 4 Naturalization CeremonyEast Room, the White HouseJuly 4, 2012奥巴马总统在美国新公民在入籍仪式上的讲话白宫东厅2012年7月4日THE PRESIDENT: Thank you. (Applause.) Good morning, everybody. 奥...

  • 英语口译:最严驾考创最低通过率

    Chinas new traffic regulations came into effect last Tuesday. Apart from complaints regarding the new rules on stopping at ayellow light, those preparing to take their driving tests are also feeling under more pressure as aresult of the new traffic l...

听力搜索
最新搜索
最新标签