英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语日常口语:“大海捞针”、“拐弯抹角”

时间:2013-02-19 03:23来源:互联网 提供网友:laura6688   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   like looking for a needle in a haystack:大海捞针

  例句:
  Searching for one man in this city is like looking for a needle in a haystack.
  在这个城市里找一个人无异于大海捞针.
  Beat around the bush:拐弯抹角地讲话;绕圈子
  原意是指猎人在打猎时,先在草从附近拍打,以让鸟类猎物受惊而现出足迹,从而引申出借由迁回的方式,不针对问题回答,即拐弯抹角.
  例句:
  Stop beating around the bush and tell me what you want.
  别绕来绕去了,告诉我你想要什么吧.
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   日常口语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴