-
(单词翻译:双击或拖选)
Like all of us, he's been stymied1, thwarted2 and undermined. Yet, not only has he lived to tell the tale—he's also found smart strategies to getting ahead.
Think like Robert Duvall in The Godfather, and be a consigliere to someone. If you don't have the boss's ear, get the ear of the person who has the boss's ear. If you can't get that person's ear, get that person's best friend's ear. When a boss who'd deeply trusted me became suddenly enamored of a new employee, thereby4 shutting me out, I didn't let my ego5 get in the way. Instead, I took the new favorite child to lunch and asked if I could help her with a project she was working on. As a result, we became friends, and my boss started hearing about all my "brilliant" ideas through the current darling. All this returned me to the boss's favor—and eventually led (along with other things, of course) to a promotion6.
Pitfall #2: You Haven't Cracked Your Boss's Code
I once had a boss who never said "I think" but always "I feel." I myself had never used the words "I feel" (except in a strictly7 emotional context—i.e., regarding my cats), but I started using them—and others like them. When I did, (I feel) my boss became more responsive. Why? Because I was literally8 speaking her language. (And guess what? Now I say "feel" all the time.)
Pitfall #3: You've Forgotten Your Fellow 99 Percent
Over and over, I've seen colleagues sabotage9 themselves by thinking that people in positions of obvious power are the only ones who matter. Whenever I've interviewed for a job, I have always sent at least two thank-you notes: one to the person or people who interviewed me, another to the assistant. After my recent novel was finally printed, I sent thank-you notes to the production manager, the cover designer, the assistant cover designer, the copy editor and the assistant copy editor. Aside from the good karma this creates, consistently behaving in this way ultimately creates—I believe—a Gladwellian Tipping Point that pays off in ways that will benefit you, too. You know the trickle-down theory, right? This is the trickle-up one.
Pitfall #4: You Haven't Learned that Vulnerability Can Equal Strength
I once worked with some who took every opportunity to undermine me. Sure, some people think that in a situation like this the only way to get ahead is to fight for so-called supremacy—but I took the counterintuitive tack10: I started asking his advice on things and even asking him to critique my work. This was far better than a battle. On the surface, I looked weak, but my play paved the way for a great relationship between the two of us—and also made me look like management material: I was the one person who could work with the impossible employee. Don't let your pride get in the way of what you're trying to achieve—whether that's just to get the job done and done well...or to get ahead. (Sometimes the same thing.)
If you're the type of person who is terrified at office parties, do what I used to do: Walk straight (and purposefully—head and shoulders up!) to the bar. Not only will you snag that dry martini, but—the important thing—you'll seem like you belong and that you know what you're doing. Acting like you know what you're doing is the first step in doing it. It may sound ridiculous, but pretending to be the person you want to be can lead to becoming that person. Richard Nixon did it. So did the devil in Prada. Dress the part you want to play and act the way that person would. (Without being a jerk, of course.) It's old advice, I know. But at one company, I kept getting passed over for a promotion to an executive position. So I went out and invested money in nice clothes and wore those clothes and behaved every day as if I really were the executive. People tend to take each other at face value, so what is your face value?
Pitfall #6: You've Overlooked the One Invisible (but Crucial) Thing
Once, I was hiring for a position and two people were neck and neck for the job. If one of them had sent, in addition to a thank-you note, a simple follow-up email with ideas—or even a little extra enthusiasm ("I would love to work here!")—he would have gotten the job. This idea doesn't apply solely12 to applicants—the way to get ahead, or even keep your position, is to overdeliver, even in seemingly small ways. A year ago, I asked an employee for some examples of a project we had been producing for several years. She put the whole thing in a neatly13 labeled leather folder14 and annotated15 each item with its date, its name and its significance. Did she need to do this? No. Did it make my job easier? Yes. Did it give me a pleasurable break in an otherwise trying day? Yes again. In fact, I have never forgotten it.
点击收听单词发音
1 stymied | |
n.被侵袭的v.妨碍,阻挠( stymie的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
2 thwarted | |
阻挠( thwart的过去式和过去分词 ); 使受挫折; 挫败; 横过 | |
参考例句: |
|
|
3 pitfall | |
n.隐患,易犯的错误;陷阱,圈套 | |
参考例句: |
|
|
4 thereby | |
adv.因此,从而 | |
参考例句: |
|
|
5 ego | |
n.自我,自己,自尊 | |
参考例句: |
|
|
6 promotion | |
n.提升,晋级;促销,宣传 | |
参考例句: |
|
|
7 strictly | |
adv.严厉地,严格地;严密地 | |
参考例句: |
|
|
8 literally | |
adv.照字面意义,逐字地;确实 | |
参考例句: |
|
|
9 sabotage | |
n.怠工,破坏活动,破坏;v.从事破坏活动,妨害,破坏 | |
参考例句: |
|
|
10 tack | |
n.大头钉;假缝,粗缝 | |
参考例句: |
|
|
11 acting | |
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的 | |
参考例句: |
|
|
12 solely | |
adv.仅仅,唯一地 | |
参考例句: |
|
|
13 neatly | |
adv.整洁地,干净地,灵巧地,熟练地 | |
参考例句: |
|
|
14 folder | |
n.纸夹,文件夹 | |
参考例句: |
|
|
15 annotated | |
v.注解,注释( annotate的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|