rhythm of the rain
the cascades
listen to the rhythm of the falling rain,
telling me just what a fool i've been.
i wish that it would go and let me cry in vain,
and let me be alone again.
the only girl i've ever loved has gone away.
looking for a brand new start
but little does she know that when she left that day.
along with her she took my heart.
rain, please tell me, now does that seem fair
for her to steal my heart away when she don't care
i can't love another, when my heart's somewhere far away.
the only girl i've ever loved has gone away.
looking for a brand new start
but little does she know that when she left that day.
along with her she took my heart.
rain, won't you tell her that i love her so
please ask the sun to set her heart aglow
rain in her heart and let the love we knew start to grow.
listen to the rhythm of the falling rain,
telling me just what a fool i've been.
i wish that it would go and let me cry in vain,
and let me be alone again.
ooh listen to the falling rain...
[中文]
听着雨中的节奏,
仿佛告诉我曾经有多傻,
多希望一切都过去,
让我无助的哭泣,重回孤独。
我唯一爱过的女孩已离我而去,
去寻找崭新的开始。
哪知道她带走了我的心,
雨啊,请告诉我,
她偷走了我的心却不珍惜这是否公平?
我不会再爱另外一个人了,
因为我的心已随她而去。
雨啊,难道你没有告诉她我是多么爱她?
那么请求你告诉太阳温暖她的心,
让我们曾经的爱在她心中生长。
哦,听着雨中的节奏。。。 |