听电影学英语-辛普森一家 12(在线收听

  [00:05.38]Way back. 大角度
  [00:06.22]Lately, what's keeping us together,,, 可最近,我只能靠忽略你的所作所为…
  [00:11.06],,,is my ability to overlook everything you do, …来维系我们之间的感情
  [00:13.90]And I overlook these things because,,,, 之所以忽略,是因为…
  [00:18.26]Because? 是因为?
  [00:21.26]Well, that's the thing, 这就是问题所在
  [00:21.78]I just don 't know how to finish that sentence anymore, 我不知道该怎么把话说完
  [00:26.98]So I'm leaving with the kids to help Springfield,,, 现在我带着孩子们 回去帮助斯普林菲尔德
  [00:30.98],,,and we're never coming back, …我们不会再回来了
  [00:38.82]And to prove to myself that this is the end,,, 为了说服我自己这就是我们的结局
  [00:43.54],,,I taped this over our wedding video, …我用现在的这段画面 覆盖了我们的结婚录像
  [00:49.22]Goodbye, Homie, 再见了,荷马
  [01:03.26]I love you, 我爱你
  [01:10.46]Marge? Kids? 玛芝?孩子?
  [01:31.38](未完待续…)
  [01:35.90](马上开始…)
  [02:05.02]-So, Mom, what's our pIan?   -What are you doing up there? - 妈,我们有什么计划?   - 你在那上面干什么?
  [02:08.34]Looking through peopIe's Iuggage. 我在翻大家的行李
  [02:10.02]I'm the mascot of an eviI corporation. 我是恶魔公司的吉祥物
  [02:13.54]Get down from there. We have to keep a Iow profiIe. . . 你给我下来!我们要低调一点…
  [02:16.38]. . .tiII we get to SeattIe to teII the worId of the pIot to destroy SpringfieId. 在到达西雅图向世人宣布 摧毁斯普林菲尔德的阴谋之前
  [02:21.58]I don't know if you guys shouId be taIking so Ioud. 你们是不是不应该这么大声说这事啊?
  [02:23.42]Oh, Lisa, it's not Iike the government is Iistening to everybody's conversation. 丽莎,政府不会监听公民对话的
  [02:29.46](国家安全局)
  [02:34.98]Hi, I'm calling about your Meat Lover's pizza, 嘿,我要谈谈你们的"肉欲情人"匹萨
  [02:39.14]I like meat, but I don 't know if I'm ready to love again, 我喜欢吃肉,可是不确定是否会重投爱河
  [02:40.50]-You hang up first,   -No, you hang up first, - 你先挂电话   - 不,你先
  [02:45.34]Okay, 好吧
  [02:45.50]She hung up on me! 她居然挂我电话!
  [02:47.70]But we're fugitives, We should just lay low till we get to Seattle, 我们现在是逃犯 在到达西雅图前要低调
  [02:54.38]Hey, everybody, I found one! 嘿,我找到了!
  [02:56.22]The government actuaIIy found someone we're Iooking for! 政府居然成功找到了缉拿的罪犯!
  [03:00.58]Yeah, baby, yeah! 哇!太好啦!
  [03:02.90]Homer Simpson. . . 荷马·辛普森…
  [03:06.74]. . .do you know why you are here? …知道为什么你会身处此地吗?
  [03:08.78]Because my famiIy cares more about other peopIe than they do about me. 因为我家人关心外人胜过亲人
  [03:13.30]Drink this Iiquid. 把这个喝下去
  [03:17.62]More, pIease. 请再来点
  [03:20.82]Now we wiII cIeanse your spirit. . . 现在我们要通过古老的…
  [03:20.98]. . .by the ancient Inuit art of throat singing. 因纽特"甩腔"唤回你古老的灵魂
  [03:25.66]Throat singing? 甩腔?
  [03:37.38]How Iong are we doing this? 要唱多久?
  [03:38.54]-UntiI you have an epiphany.   -Okay. 直到你拥有"艾辟福尼"为止 好吧
  [03:46.42]What's an epiphany? 艾辟福尼是什么?
  [03:48.42]Sudden reaIization of great truth. 突然间的大彻大悟
  [03:52.42]Okay. 好吧
  [04:06.66]Spider-Pig, Spider-Pig 蜘蛛猪,蜘蛛猪
  [04:09.86]Does whatever a Spider-Pig does 施展浑身解数,尽显蜘蛛猪神威
  [04:15.18]Look out! 当心啊
  [04:15.54]He's a Spider-Pig 它是蜘蛛猪
  [04:22.54]UnIess you have an epiphany. . . 除非你拥有"艾辟福尼"…
  [04:22.90]. . .you wiII spend the remainder of your days aIone. …否则你将孤独一生
  [04:28.74]Epiphany, epiphany, epiphany. 艾辟福尼,艾辟福尼
  [04:30.78]Bananas are an exceIIent source of potassium. 哦,我知道了,香蕉是钾化物的重要原料
  [04:37.46]Americans wiII never embrace soccer? 美国永远不会痴迷足球?
  [04:42.46]More than two shakes and it's pIaying with yourseIf? 打了我这么多下,你们在自娱自乐吗?
  [04:46.98]Hey, what are you doing? 你们要干什么?
  [04:54.70]Oh, do whatever you want to me. I don't care about myseIf anymore. 随你们干什么吧,我都不在乎了
  [05:00.38]Because,,, ? 因为…?

  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/tdyxyyxpsyj/142619.html